"ليس هناك شي" - Traduction Arabe en Portugais

    • não tem nada
        
    • não há nada
        
    Sabes, não tem nada no ficheiro dele sobre alguma afinidade com a filosofia Grega. Open Subtitles اتعلم ، ليس هناك شي في ملفه عن شغفه للفلسفة اليونانية
    Isto não tem nada a ver com o Jonah. Open Subtitles ليس هناك شي لفعله مع جون.
    Mas não tem nada de normal nisto. Open Subtitles لكن ليس هناك شي طبيعي حول هذا
    Também não há nada de intrinsecamente sensual nestas jovens. TED حيث ليس هناك شي جوهري جذاب حول هاؤلاء البنات الشابات
    não há nada para defender! É desprezível! Fez algo horrível! Open Subtitles ليس هناك شي للدفاع عنه إنه حقير أرتكب أمر سيئاً
    não há nada neste mundo que eu não fizesse para salavar esta família. Open Subtitles ليس هناك شي في العالم لن افعله لأحمي عائلتنا
    Tu não és um rapaz raivoso, Steve, logo não há nada para aproveitar. Open Subtitles انت لست فتى غاضب يا ستيف لذا ليس هناك شي لتسخره
    não há nada de intrinsecamente doce no mel. TED ليس هناك شي جوهري حلو حول العسل
    Aqui tens algo para beber. Chá de groselha preta. não há nada de suspeito. Open Subtitles زبييب الهند الأسود ليس هناك شي مريب
    não há nada a dizer. Open Subtitles ليس هناك شي لنقوله
    não há nada para ver, mãe. Open Subtitles . ليس هناك شي للروئيه ، أماه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus