É bom que ponhas isso na porra da cabeça, porque não há mais avisos. | Open Subtitles | الآن، من الأفضل أن تفكر بهذا لأنه ليس هناك مزيد من التحذيرات |
Parece que não há mais cobras reais neste mundo. | Open Subtitles | يَبْدو أنه ليس هناك مزيد من الأفاعي الحقيقية في العالمِ |
não há mais ângulos para este tipo. | Open Subtitles | الموافقة. ليس هناك مزيد من زوايا على هذا الرجلِ. |
não há mais acordos por baixo da mesa, nem insubordinações, nem vinganças pessoais, nem Los Angeles. | Open Subtitles | ليس هناك مزيد من الصفقاتِ الغير قانونيةِ، لا غشّاشَ ذِهاب أكثرِ، لا ثأرَ أكثرَ شخصيةً، لا لوس أنجليس أكثر. |
Ouve hoje não há mais entregas, excepto em Hidalgo. | Open Subtitles | إستمعْ... ... ليس هناك مزيد من الشاحنات الصغيرةِ اليوم، ماعدا واحد في هيدلجا. |
Eu decido quando não há mais mortes, eu eu, o dono comanda e o cão obedece. | Open Subtitles | أنا من يقرر أنه ليس هناك مزيد من القتل... أنا أنا الزعيم الأول لهذه القاعدة |
Tu sabes que ouço o teu bom senso, mas não há mais esperas! | Open Subtitles | أنت تعلمين أنني أصغي لحكمتك ! ولكن ليس هناك مزيد من الانتظار |
não há mais porra de esquema nenhum. | Open Subtitles | ليس هناك مزيد من المحاولات |
não há mais esperança. | Open Subtitles | ليس هناك مزيد من الأملِ. |
não há mais o meu ou o teu. | Open Subtitles | ليس هناك مزيد من الألغام |
- não há mais dinheiro. | Open Subtitles | - ليس هناك مزيد من المال |
não há mais energia! | Open Subtitles | ! ليس هناك مزيد من الطاقة |
não há mais espaço! | Open Subtitles | ليس هناك مزيد من الغرفة! |