"ليس هنالك سبب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não há razão
        
    • Não há motivo
        
    • Nenhum motivo
        
    • Não há nenhuma razão para
        
    Provavelmente já sabes que Não há razão para teres medo. Open Subtitles لربما تعلم ذلك مسبقاً ليس هنالك سبب لتكون خائفا
    Não há razão para cresceres muito depressa. Open Subtitles و يمكنني إخبارك بهذا ليس هنالك سبب لتكبرين بسرعة
    Sem o casamento, Não há razão para adiá-lo e deslumbrar o mundo com a dimensão do meu falhanço. Open Subtitles دون الإختباء وراء الزفاف ليس هنالك سبب لتأخيرهِ و إذهال العالم بمدى فشلي البائس
    Não há motivo para achar que não o farei de novo. Open Subtitles ولكنني تغلبت على هذا، مرة، ليس هنالك سبب لنعتقد بأنني لن أفعلها مجدداً
    Bem... Não há motivo para não funcionarem. Open Subtitles حسنًا، ليس هنالك سبب لألا تعمل
    Não há mais Nenhum motivo para a escrever. Open Subtitles لم يعد هنالك مخاطر ليس هنالك سبب لكتابتها
    Não há nenhuma razão para eu estar em apuros... pai. Open Subtitles لا ,ليس هنالك سبب ان اكون في مشكله .. يا ابي
    Olhe, Não há razão para mantê-la aqui. Open Subtitles انظــر، ليس هنالك سبب لإبقائها هــنا.
    Não há razão para ser dramático. Open Subtitles ليس هنالك سبب لتجعلي ذلك دراميًا.
    Não há razão para ficares. Open Subtitles ليس هنالك سبب لبقائك
    Não há razão para desviar do plano. Open Subtitles -{\an3\pos(290,268)}ليس هنالك سبب لتغيير الخطة -كم سيطول الأمر؟
    Não há razão para contestar. Open Subtitles ليس هنالك سبب للإعتراض.
    - Pais, Não há razão para isso. Open Subtitles أبائي، ليس هنالك سبب لتقلقا
    Não há razão. Open Subtitles ليس هنالك سبب
    Não há motivo para preocupações. Open Subtitles ليس هنالك سبب يستدعي القلق
    Não havia motivo para ela morrer. Nenhum motivo. Open Subtitles لم يكن هنالك سبب لموتها ليس هنالك سبب
    Não tenho Nenhum motivo, mas acho que a palavra que procuras não é "negro". Open Subtitles ليس هنالك سبب ولكن أعتقد أنّ الكلمة التي تبحث عنها "ليست "نيجرو
    Não há nenhuma razão para dizer não. Open Subtitles ليس هنالك سبب لقول لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus