A lenda diz que... o Jason volta do seu túmulo para punir quem voltar ao acampamento. | Open Subtitles | فبدأت الأسطورة جاسون كل مرة يعود من قبره ليعاقب أي شخص يعود للمعسكر |
para punir outra nação, e vingar-se-á deste diabo moderno. | Open Subtitles | ليعاقب أمة أخرى هو سيأْخذُ الثأر من هذا الشيطان الحديث |
Realmente acham que está a fazer tudo isto só para punir estes miúdos por atirarem ovos nas casas? | Open Subtitles | أحقّاً تظنون بأنه يفعل كل هذا ليعاقب هؤلاء الأطفل على رمي المنازل بالبيض؟ |
Talvez o Boone esteja a criar o golem para castigar aqueles que teve de libertar com uma pena menor. | Open Subtitles | ربما بون أخرج الـغولم ليعاقب الذين لم يستطع حبسهم و خرجوا بسهوله |
Está a evoluir rapidamente e pode recorrer a medidas mais extremas para castigar as vítimas. | Open Subtitles | انه يتدهور بسرعة أيضا و قد يلجأ للمزيد من التدابير الاستثنائية ليعاقب ضحاياه |
E como já fazia há milhares de anos, o Krampus não veio para recompensar, mas para punir. | Open Subtitles | وكما كان يفعل منذ آلآف السنين جاء "كربموس" لا ليعطي مكافأة، بل ليعاقب |
E como já fazia há milhares de anos, o Krampus não veio para recompensar, mas para punir. | Open Subtitles | كما كان يفعل منذ آلآف السنين لم يأتي "كرامبوس" ليعطي مكافأة بل ليعاقب |
Então o Dale arranja um para castigar os seus amigos. | Open Subtitles | إذاً (دايل) استعان .بأحدها ليعاقب أصدقائه |