"ليعيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • para devolver
        
    • trazer de volta
        
    Philip, o Will ainda não teve tempo para devolver o cheque, com certeza. Open Subtitles فيليب , متأكدة من أن ويل لم يجد . الوقت ليعيد ذلك الشيك حتى الآن
    Porquê perder tempo, esforço e arriscar-se para devolver as outras crianças e apenas para matar esta? Open Subtitles لكن لم سيستغرق وقتا جهدا و مخاطرة ليعيد كل الاولاد و يقتل هذه؟
    Uma pessoa perturbada chantageou-o para devolver a vida à mulher dele. Open Subtitles صاحب مشكلة ابتزه ليعيد زوجته للحياة
    Kaka, Superman é tão poderoso que pode trazer de volta nossos pais? Open Subtitles كاكا , هل سوبرمان قوي بما يكفي ليعيد الأموات الى الحياة ؟
    Então, o Senhor enviou o serafim à Terra para trazer de volta as almas dos nefilins. Open Subtitles إذا الله يرسل الملائكة الأربع للأرض.. ليعيد أرواح "النيفالم"..
    Poderia pedir ao Sr. Dornboss para devolver as maçanetas... e as fechaduras às portas? Open Subtitles هل تسأل السيد، (دورنبوس) ليعيد المقابض والاقفال للابواب
    O Malick enviou o Ward para trazer de volta um antigo deus da HYDRA? Open Subtitles (مالك) أرسل (وارد) ليعيد إله قديم لهايدرا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus