"ليقترب" - Traduction Arabe en Portugais

    • para se aproximar
        
    • aproximem-se
        
    Quando um homem mostra a uma mulher como se faz algo por trás, isso é apenas uma desculpa para se aproximar e lhe respirar no pescoço. Open Subtitles حسنٌ، في أي مرة يودُ الرجل أن يُري المرأة كيف تفعل شيئاً من الخلف، فذلك عذرٌ له، ليقترب منها بشدة، ويتنفس في عنقها
    Então, deve estar a usar a tua mãe para se aproximar de ti. Open Subtitles حسناً، إذن من المحتمل أنه يستعمل أمك ليقترب منك أكثر
    O Ceifador sempre usa um disfarce para se aproximar e ficar com as vítimas. Open Subtitles الحاصد يستخدم خدعة ما دائما ليقترب و يمضي الوقت مع ضحاياه
    aproximem-se. Juntem-se todos. Open Subtitles حسناً، تعالى هنا ليقترب الجميع
    Todos, aproximem-se. aproximem-se. Open Subtitles ليقترب الجميع، اقتربوا.
    Deve ter usado uma armadilha para se aproximar da vítima. Open Subtitles حسنا,الكيتامين يتفاعل بسرعة اذن لا بد انه استخدم حيلة ليقترب من الضحية
    Talvez tenha sido apenas para se aproximar de nós. Open Subtitles ربّما كان ذلك فقط ليقترب منّا.
    Ele pensa sou um meio para se aproximar do meu pai. Open Subtitles يعتقد أنني طريقة ليقترب من والدي
    Muda a sua identidade para se aproximar das vítimas. Open Subtitles يغيّر هويته ليقترب من ضحاياه
    Não lhe dês outra oportunidade para se aproximar de ti. Open Subtitles لاتعطيه فرصة اخرى ليقترب منك
    Senhores advogados, aproximem-se da bancada. Open Subtitles ليقترب المحاميان من المنصة.
    aproximem-se todos. Open Subtitles ليقترب الجميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus