"ليلة طيبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Boa noite
        
    • as boas noites
        
    • as boas-noites
        
    Temos de ir. De certeza que vocês se vão entender. Boa noite. Open Subtitles علينا أن نسرع، أنا متأكدة بأنكما ستصلان إلى حل، ليلة طيبة.
    Tenham uma Boa noite, oficiais. Fico feliz por ver que a cidade está a salvo graças a vocês. Open Subtitles حسناً أتمنى لكم ليلة طيبة أيها الشرطة يسرني أن أعرف أن البلدة بأمان و الفضل لكم
    E agora Boa noite para todos. Open Subtitles ــ والأن ليلة طيبة لكم جميعاً ــ لقد كانت
    Quando se chega a esse nível, diz-se Boa noite e sai-se. Open Subtitles عندما تعزف أعظم نغمة تتمنى ليلة طيبة وترحل.
    Ela não pensou que estivesse a dizer Boa noite, quando saímos para caminhar. Open Subtitles أنا واثق أنها لم تتمن لك ليلة طيبة عندما خرجنا لنتمشى قليلاً
    E isso não é você, amigo. Tenha uma Boa noite. Open Subtitles وهذا ليس أنت ، أيها الصديق لتقضي ليلة طيبة الآن
    Bem, vocês tenham uma Boa noite. Open Subtitles حسناً لتكن ليلة طيبة عليك, يمكن أن ندخلهُ إذا تطلب الأمر أيّ شيء آخر حسناً
    Por favor, agradeça-lhes e deseje-lhes uma Boa noite. Open Subtitles أرجو أن تشكرهم وتتمنى لهم ليلة طيبة نيابة عني
    Não, mas vou lá dentro dizer Boa noite. Open Subtitles لا, ولكنني سأدخل لأتمنى للجميع ليلة طيبة
    A minha esposa e eu desejamos-lhes uma Boa noite. Open Subtitles أنا وزوجتي نتمنى لكم ليلة طيبة.
    Desculpa. Adeus. Boa noite. Open Subtitles أعذريني, إلى اللقاء, ليلة طيبة
    - Boa noite. Open Subtitles ليلة طيبة عزيزتى، كونى فتاه طيبة
    Boa noite. Obrigado por terem aparecido. Open Subtitles ليلة طيبة , أشكرلكم على مجئيكم
    Não sabia. Desculpa. Boa noite. Open Subtitles لم أعرف ذلك , أنا آسف , ليلة طيبة
    Não, Andrew, a resposta correcta a "Boa noite" é "Boa noite". Open Subtitles لا,اندرو الرد المناسب ل "ليلة طيبة هو ليلة طيبة."
    Mas a resposta correcta para "Boa noite" é "Boa noite". Open Subtitles لكن الرد المناسب ل"ليلةطيبة هو ليلة طيبة ."
    Boa noite, Lorelai. Divertimo-nos bastante. Open Subtitles ليلة طيبة يا لوريلاي, قضينا وقتا رائعا
    Boa noite, rapazes. Adoro-vos. Open Subtitles حسناً يافتيان ليلة طيبة أحبكم.
    - Boa noite, bandidos. - Boa noite, bandidos. Open Subtitles ليلة طيبة للمُدمنين - ليلة طيبة للمُدمنين -
    - Boa noite, vigaristas. - Boa noite, vigaristas. Open Subtitles ليلة طيبة للمحتالين - ليلة طيبة للمحتالين -
    Devo também dar-vos as boas noites, Majestade. Foi um dia longo. Open Subtitles يجب ايضاً أن أتمني لك ليلة طيبة مولاي، لقد كان يوماً طويلاً
    Não consigo adormecer antes de me dares as boas-noites. Open Subtitles لا يمكن أن أذهب للنّوم حتّى تقول ليلة طيبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus