"لي الطبيب" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu médico
        
    • O médico
        
    • médico me
        
    O meu médico disse que se continuasse a jogar, teria uma lesão a sério. Open Subtitles قال لي الطبيب لو أنني واصلت اللعب لكان أصابتني أضراراً كبيرة.
    A sério, o meu médico disse-me para não molhar a cara! Open Subtitles على محمل الجد، وقال لي الطبيب بعدم الرطب مع الماء على وجهك.
    O meu médico disse que a dor neuropática é uma coisa comum durante a recuperação. Open Subtitles قال لي الطبيب أن ألم الأعصاب هو مجرد، كما تعلمون شيء شائع خلال العلاج
    Vamos parar, na verdade. O médico finalmente deu-me autorização para voar. Open Subtitles سوف نتوقف في الواقع سمح لي الطبيب أخيرا بالسفر جوا
    Queres saber qual foi a primeira coisa que passou pela minha cabeça quando O médico me disse que tinha cancro? Open Subtitles هل تريدين ان تعرفي ما هو أول شيء مر ببالي عندما قال لي الطبيب أنني مصاب بالسرطان
    O meu médico contou-me uma história que, agora percebo, foi bem intencionada, mas muito simplificada. TED فحكى لي الطبيب قصة، أدرك الآن أنه كان حسن النية عندما حكاها لي، ولكنه بالَغ في تبسيط الأمر، ومع ذلك، لم يكن مخطئًا تمامًا.
    Quando tinha 39 anos, o meu médico disse-me que tinha uma falha cardíaca congestiva e que podia cair morta a qualquer segundo, então arrumei as minhas melhores roupas, os meus relatórios médicos, pus o meu testamento em ordem, e reservei um cruzeiro pelo mundo no Claridon. Open Subtitles عندما كان عمري 39 قال لي الطبيب ان لدي قصور القلب الاحتقاني ويمكن ان اسقط ميتةً في أي لحظة لذا وضّبت افضل ملابسي وتقاريري الطبيّة
    Teria menos stress se deixasses o meu médico. Open Subtitles سأكون أقل كثيرا أكد لو ترك لي الطبيب.
    Traga o meu médico! Open Subtitles أحضر لي الطبيب.
    O médico disse que posso tirar o adesivo cinco minutos por dia. Open Subtitles سمح لي الطبيب بنزع الرقعة 5دقائق في اليوم
    Já fizemos isso. O médico está com o corpo agora mesmo. Open Subtitles لقد قمنا بذلك، والجثة لي الطبيب الشرعي الان
    Quando O médico confirmou os meus medos, o meu cérebro deve ter dito aos meus olhos, porque custou-lhes receber a notícia. Open Subtitles و بمجرد ما أكد لي الطبيب صحة ماكنت أخشاه ..كان يجب على عقلي أن يخبر عينّي لأنها تتقبل الأخبار بصعوبة بالغة
    Pensava que eram os novos comprimidos que O médico me receitou. Open Subtitles أعتقدت أنه بسبب ذلك الدواء الذي كتبه لي الطبيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus