"لي مرة أخرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • de novo
        
    • voltar a
        
    • eu outra vez
        
    • de volta
        
    • comigo novamente
        
    • mim outra vez
        
    Finalmente, depois de tantos séculos, a lâmpada será minha de novo. Open Subtitles و أخيراً, بعد كل تلك القرون, سيكون المصباح لي مرة أخرى
    Luna, aquela vez que tu te metaformastee ficaste incrivelmente doente, conta-me de novo o que aconteceu. Open Subtitles لونا تلك المرة التي مشيتي فيها عارية ومرضتي بشدة قولي لي مرة أخرى ، ماذا حدث
    Não te atrevas a voltar a humilhar-me em público. Open Subtitles لا يجرؤ أبدا إهانة لي مرة أخرى في الأماكن العامة.
    E enquanto tudo o que eu queria era sentir pena de mim, insistia em voltar a falar-me na sua unificadora teoria da vida. Open Subtitles عندما أردت الإستلقاء هناك وشعرت بالأسى على نفسي أصرّ على قول لي مرة أخرى حول نظريته التوحيدية من الحياة
    Sou eu outra vez. Larry Burrows. Open Subtitles مرحبا، فمن لي مرة أخرى لاري بوروز.
    Eu empresto-te o dinheiro mas ou me pagas de volta, ou vais ter uma gravata de escroto. Open Subtitles أنا أقرض لك المال، ولكن كنت تدفع لي مرة أخرى أو لديك كيس الصفن بوتي.
    Não posso acreditar que ele fez isso comigo novamente. Open Subtitles لا استطيع أن أصدق أنه فعل ذلك لي مرة أخرى
    A Sheila pôs-me de novo num esquema de perda de peso. Open Subtitles و شيلا حصلت لي مرة أخرى على واحدة من فقدان الوزن لها مخططات مرة أخرى.
    Preciso de uma testemunha para não mentires de novo. Open Subtitles أنا بحاجة إلى الشاهد هنا للتأكد من أنك لا تكذب لي مرة أخرى.
    Quero que me diga de novo como é que isso começou. Open Subtitles الآن، كنت أريد فقط لقل لي مرة أخرى كيف أنها لم تبدأ.
    Nem pense em ligar o sistema de rega de novo. Open Subtitles ولا حتى التفكير في تحويل ذلك بالرش مرة أخرى على لي مرة أخرى.
    A verdade é que eu vou-te enterrar, e aqui o teu rapazinho vai voltar a trabalhar para mim. Open Subtitles الحقيقة هي، وأنا ستعمل دفن لكم، والصبي هنا هو سيصبح العمل بالنسبة لي مرة أخرى.
    Dr. Palmer, pode voltar a falar-me da rapariga loira? Open Subtitles أم الدكتور بالمر، هل لك أن تقول لي مرة أخرى حول فتاة شقراء؟
    Agora vai voltar a dar-me de comer. Open Subtitles والآن سأطلب منك لإطعام لي مرة أخرى.
    Em Caxemira, estudei os iluminados ensinamentos dos Gurus até Struker voltar a encontrar-me. Open Subtitles في كشمير ، ودرست تعاليم المستنير والمعلمون حتى وجدت Struker لي مرة أخرى.
    - Bom dia, sou eu outra vez. Open Subtitles - مرحبا، انها لي مرة أخرى. - نعم، مرحبا هناك.
    Olá mamã, sou eu outra vez. Open Subtitles مهلا يا أمي، انها لي مرة أخرى.
    Sim, viva. Sou eu outra vez. Open Subtitles نعم، مرحبا لانها لي مرة أخرى.
    A única coisa que eu queria era amá-lo e que ele me amasse de volta. Open Subtitles كل ما اردته كان لمجرد أحبه ويكون له الحب لي مرة أخرى.
    Através do teu eterno e todo poderoso Senhor, assim trazer de volta aqueles que amei e perdi. Open Subtitles و إن هذا العمل لا يؤذى من يستخدمه من خلال الرب الخالد العظيم من خلال اسمك القدوس؛ أرجع لي مرة أخرى من أحببت وخسرت
    Se fizeres uma coisa assim comigo novamente, eu puxo o gatilho. Open Subtitles إذا فعلت أي شيء من هذا القبيل لي مرة أخرى, سوف أسحب الزناد
    Dispara para mim outra vez. Open Subtitles هل لي مرة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus