"لَكنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas
        
    Dizia-te o que queres saber se pudesse, dona, mas sou um gato, e nenhum gato, em lado algum, deu a alguém uma resposta directa. Open Subtitles كنت أود أن أُخبرُك ما تُريدين معْرِفته، سيدتي، لَكنني قطّة ولا توجد قطّةَ في أي مكان أعطتْ أبداً أي واحد جواب مباشر
    Não sou grande fã de musicais, mas adoro esse espectáculo! Open Subtitles لست معجبا كثيرا بالبرامج الموسيقية لَكنني أحب هذا البرنامج
    mas senti-me ameaçada e só conheço uma maneira de lidar com as ameaças. Open Subtitles لَكنني شَعرتُ بالتّهديد وأنا أَعْرفُ فقط طريقة واحدة للتَعَامُل مع التهديد
    Eu sei que é estranho, mas prefiro estar contigo do que trabalhar. Open Subtitles ... حَسناً، أَعْرفُ ... أمر غريبُ لَكنني في الحقيقة أفضل أَن أقضي وقتي معك على العمل
    mas penso que vou seguir o teu conselho. Open Subtitles لَكنني سأصدق و أعمل بنصيحتك.
    - Não, mas vou. Open Subtitles لا، لَكنني سأفعل
    Eu não gostei da ideia, mas aceitei esse teu esquema cucu. Open Subtitles لَم أحبَّ هَذَا، لَكنني ذَهبت مَع نِظَام ( كُوكَالاَبُونْزَا ) خاصَّتُك
    Não, mas já fui. Open Subtitles لاَ ، لَكنني كُنت كوَاحدَة
    mas eu lembro de você! Open Subtitles لَكنني أتذكرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus