"لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas podemos
        
    Não, Mas podemos ir até à minha casa. Os meus pais saíram. Open Subtitles لا، لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى بيتِي أبوايّ خارج البيت الآن
    Sim, Mas podemos com ele, tu e eu. Open Subtitles نعم، لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ نمسكه، أنت وأنا
    Não podemos falar sobre a bomba, Mas podemos falar sobre ele. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ التحدث حول القنبلةِ لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ نتحدث عنه.
    Temos que ficar no estádio, Mas podemos convidá-los a conhecer os jogadores. Open Subtitles حَسناً، يَجِبُ علينا أَنْ نَبْق ضمن الملعبِ، لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ نَدْعوَ الرجال لمُقَابَلَة لاعبي الاوريلز
    Mas podemos tratar disso. Open Subtitles لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ نَوقّفَه،كايسي.
    Mas podemos eliminar a maior parte deles. Open Subtitles لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ نُزيلَ معظمهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus