Eu vou embora amanhã, portanto isso não será necessário. | Open Subtitles | أنا سَأرحل غداً، لذا ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ. |
Bem, não será a pior coisa do mundo, não é? | Open Subtitles | حَسناً لَنْ يَكُونَ أسوأ شيءِ في العالمِ، صح ؟ |
Ele não será capaz de aguentar a vergonha e morrerá | Open Subtitles | لَنْ يَكُونَ قادر على حَمْل الخزي، سَيَمُوتُ |
Pois! Era lá capaz! não seria ético da sua parte! | Open Subtitles | انت لم تكتب ذلك نهائيا ذلك لَنْ يَكُونَ أخلاقيَ أليس كذلك؟ |
Não digo que não seria bom e agradável, mas não seria correcto, pois não devíamos fazê-lo, Stefania. | Open Subtitles | لا أَقُولُ هو لَنْ يَكُونَ لطيفَ وناعم، لَكنَّه سَيَكُونُ خاطئَ، لأن، ستيفانيا، |
Essa não seria exatamente a melhor maneira de te conseguir de volta. | Open Subtitles | ذلك لَنْ يَكُونَ بالضبط أفضل طريقة لإعادتكِ |
E a pessoa para fazer tudo isso não será um estranho. | Open Subtitles | والشخص الذى سيَفعَلُ كل هذا سوف لَنْ يَكُونَ غريبِ. |
Só estou aqui a contar-lhe isto porque alguém tem de o fazer, e suspeito que não será o Jeffrey Coho a fazê-lo. | Open Subtitles | الآن السبب أَنا هنا يُخبرُ أنتم جميعاً هذا لأن حاجاتَ شخص ما إلى، وأنا أَشْكُّ بأنّه لَنْ يَكُونَ جيفري Coho. |
O caminho não será fácil, mas tens a intuição do seu povo. | Open Subtitles | الطريق لَنْ يَكُونَ سهلا لَكنَّ عِنْدَكَ بصيرةُ شعبكِ |
Assim, forma-se depois de amanhã, com a turma e não será mais um problema nosso. | Open Subtitles | بهذة الطريقة هو سيتخرج بعد غد مع اقرانة من هذا الصف وهو لَنْ يَكُونَ مشكلتَنا بعد الان. |
Sabes que estamos a verificar estes nomes, o que significa que a tua informação não será muito valiosa por muito tempo. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّنا نُزُول هذه الأسماءِ، الذي يَعْني ذلك معلوماتكَ لَنْ يَكُونَ ثمينَ جداً للمدة طويلة جداً. |
O tempo não será mais um ponto negro nos nossos pulmões, | Open Subtitles | وقت سَوْفَ لَنْ يَكُونَ a بقعة مُظلمة على رئتينِنا. |
não será necessário, major Carter. | Open Subtitles | - - ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ، رائد كارتر. |
Mas a minha desculpa não será tão branda como a tua. | Open Subtitles | وعذري لَنْ يَكُونَ تقريباً لطيف كلك. |
Se ele não detonasse, não seria finalista no concurso. | Open Subtitles | إذا لَمْ يغنى الروكْ لَنْ يَكُونَ مشترك في الدّور النّهائي في المسابقةِ |
não seria nada romântico, à partida. | Open Subtitles | حَسناً، هو لَنْ يَكُونَ رومانسي جداً، لواحد. |
Eu sabia que ele não seria capaz de resistir ao charme da minha linda Jaya. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّه لَنْ يَكُونَ قادر على المُقَاوَمَة سحر جاياي الجميل. |
E não seria Natal... se não tentasses fazer mais do que é humanamente possível. | Open Subtitles | وهو لَنْ يَكُونَ عيد الميلادَ إذا أنت مَا كُنْتَ تُحاولُ أَنْ تَعمَلُ أكثر مِنْ محتمل إنسانياً. |
Agora não seria uma boa medida de segurança se fosse descoberta pela primeira fêmea Tauri que chegasse. | Open Subtitles | لَنْ يَكُونَ هناك تدبير أمني كبيراً إذا كان يُمْكِنُ أَنْ يُكتَشفَ بواسطه أنثى الأرض الأولى التي تأتى ، الآن ؟ |
Bom, quem diria que ser sexualmente agredida não seria a pior coisa que aconteceu, no meu dia? | Open Subtitles | حَسناً، من الذي كان يعَرفَ أني سأهاجم جنسياً لَنْ يَكُونَ أسوأ شيءِ حدث في يومِي , ؟ |
Ele não vai ficar aqui para sempre, meu-- | Open Subtitles | هو لَنْ يَكُونَ حولك إلى الأبد، أنت قليلاً |