"لَيسَ في" - Traduction Arabe en Portugais

    • não no
        
    • Não na
        
    • Não em
        
    • não está no
        
    • não está em
        
    Hector trabalha debaixo de mim, mas não no sentido bíblico. Open Subtitles هيكتر يَعْملُ تجت قيادتي، لكن لَيسَ في الإحساسِ التوراتيِ.
    não no seu caso. Saturno está prestes a voltar a entrar em poucos segundos. Open Subtitles لَيسَ في حالتِكَ زحل يحاول إعادة الدخول في الثواني القليلة المقبلة
    Faça algo em os EUA mas Não na Índia. Open Subtitles اعمل أيّ شئُ في الولايات المتّحدةِ لكن لَيسَ في الهند.
    Haverá outros cães, Não na minha casa. Open Subtitles سيكون هناك كلاب أخرى. لَيسَ في بيتِي.
    Não em mil anos, nem que tentem arruinar a minha vida. Open Subtitles لَيسَ في ألف سنة. ليس إلا إذا أبقيتني على بعد بوصة من حياتِي
    Mas no seu artigo, diz que já não está no poder. Open Subtitles لكن في مقالتِه، يَقُولُ بأنّه لَيسَ في القوَّةِ.
    Tenho uma importante reunião com o bispo vincent, o bispo não está em Kigale? Open Subtitles أَعْقدُ إجتماع مهمَ مَع الأسقفِ فنسينت. الأسقف فنسينت لَيسَ في كيغالي.
    Também acho que não é o melhor para ti, não no teu estado. Open Subtitles أنا لا أعتقد هو أفضل شيءِ لَك أمّا، لَيسَ في حالتِكَ.
    Pelo menos não no conceito de justiça que um pai ensina a um filho. Open Subtitles على الأقل لَيسَ في مفهومِ العدالةِ هدا أبّ يُعلّمُ إبن.
    não no meu parque, depois das 22:00. Open Subtitles - لا يا سيدي. لَيسَ في موقفي بعد العاشرة.
    Não, não. No apartamento, não. Open Subtitles أوه لالالا لَيسَ في الشُقَّةِ لا
    - Não na que ela nos enviou. Open Subtitles يُطمأنُني بأنّ اسمَ Omeed في قاعدةِ بياناتنا. فقط لَيسَ في الواحد أُرسلتْنا.
    Não na minha maneira de ver. Open Subtitles لَيسَ في كتابِي
    Não na mesma cama? Open Subtitles لَيسَ في نفس السريرِ؟
    Não na minha casa. Open Subtitles لَيسَ في بيتِي.
    Não em tamanho ou medida, mas na aprendizagem e saber. Open Subtitles "لَيسَ في الحجمِ أَو بالإجراءِ، لكن مِن قِبل تَعَلّم والمعرفة الثابتة."
    Vamos entrar. Isto está a acontecer aqui, Não em San Quentin. Open Subtitles لكن هذا يَحْدثُ هنا لَيسَ في (سان كوينتن)؟
    Ele não está no sistema, nem ninguém com as suas características foi dado como desaparecido. Open Subtitles هو لَيسَ في النظامِ، ولا واحد يَجاري وصفَه أُبلغَ عن يَتغيّبُ عنه.
    Veio da arma da piscina, mas a arma não está no nosso sistema. Open Subtitles جاءَ مِنْ البندقية في البركةِ، لكن البندقيةَ لَيسَ في النظامِ.
    Sou um homem louco ... que não está em seus sentidos. Open Subtitles أَنا رجلُ مجنونُ واحد... الذي لَيسَ في أحاسيسِه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus