"لِم لَم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque não
        
    • Porque é que não
        
    • Por que não
        
    Porque não me disseste que ele estava lá? Open Subtitles لِم لَم تخبريني الليلة الماضية أنه كان هناك؟
    Porque não disse que queria sair? Open Subtitles لِم لَم تقل بأنّك ستنزل؟
    - E Porque não está tudo tratado? Open Subtitles و لِم لَم تتولى أمر الجميع ؟
    Porque é que não me disseste que o teu pai ia fazer esta loucura mais cedo? Open Subtitles لِم لَم تخبرني عن خطة أبيك المجنونة مبكراً ؟ إعتقدت أنني لن أحتاج لذلك
    Porque é que não me disseste que planeavas isto? Open Subtitles لِم لَم تخبرني بإنك تخطط لهذا؟
    Se come gente, Por que não me atacou? Open Subtitles لو كآن آكل لحوم رجال، لِم لَم يلاحقني؟
    Porque não me defendeste? Open Subtitles لِم لَم تقف بجانبي ؟
    Porque não estavas presente? Open Subtitles لِم لَم تكن متواجداً هناك ؟
    Porque não voltaste? Open Subtitles لِم لَم تعد؟
    Porque é que não disseste? Open Subtitles إذن ، لِم لَم تقولِ ذلك و حسب
    E o Stan? Porque é que não está aqui? Open Subtitles و(ستان) لِم لَم يأتِ إلى هنا؟
    Por que não me perguntou? Open Subtitles لِم لَم يسألني فقط؟
    Por que não se terá despedido? Open Subtitles أتساءل لِم لَم تودعني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus