"مآساة" - Traduction Arabe en Portugais

    • tragédia
        
    Uma tragédia como esta, permite-nos ignorar as convenções sociais normais. Open Subtitles مآساة كهذه، تلزمُ علينا التكافل من أجل إجتيازها معا.
    - Ele dirigiu bêbado... foi uma tragédia, mas foi o tipo de coisa que pode acontecer com qualquer um. Open Subtitles كان ثملا وقاد السيارة كانت مآساة, ولكن كان من نوع الاشياء الذي قد يحصل لأي احد
    E a tragédia foi a de nunca teres pegado no teu filho. Open Subtitles ويا لها من مآساة لأنه لم يتعين لك أبدا ً الإمساك بإبنك
    Claro que há tensões por causa da tragédia de há algumas semanas. Open Subtitles "لطيفة للغاية؛ بالطبع لاتزالهناكبعضالتوتراتِ" "بسببِ مآساة الجريمة التي حدتث، سواءاً داخلالمدرسة"
    - A casa. Quando acontece uma tragédia, o lugar enche de energia. Open Subtitles أي مكان حدث فيه مآساة يزداد سوءا بالطاقة
    A paixão destruirá o que há de melhor em nós e levar-nos-á apenas à tragédia. Open Subtitles العاطفة ستلغي أفضل ما لينا وتقود إلى مآساة
    Se eu conseguir evitar uma tragédia que fará também a Terra tremer... um bónus. Open Subtitles مآساة مُزلزلة بالأرض أيضاً ، فهذه مكافآة
    E, pior ainda, foi uma tragédia completamente evitável. Open Subtitles والأمر الأسوأ ، أنها كانت مآساة يُمكن تجنبها بشكل كامل
    Ela senta-se no banco da frente como numa tragédia grega. TED كأنها حجزت مقعد أمامي في مآساة يونانية
    Como todos vocês sabem, faz hoje um mês depois da tragédia no Melody Lane, e do homicídio de Jonas Kozelle. Open Subtitles كما تعلموا جميعا ان اليوم ... هو ذكرى مرور شهر على مآساة ميلوديلين ... ومقتل جوناس كوزيل
    A sua morte foi uma terrível tragédia sentida por todos os que o conheceram. Open Subtitles "وفاته كانتَ مآساة عظمى، أثرت بشكل كبير" -على جميعِ معارفهِ" "
    Tal será a tragédia daqueles que se agarram ao poder! Open Subtitles مآساة عبودية القوة
    Foi uma tragédia horrível. Open Subtitles لقد كانت مآساة مروعة
    Nunca lhe arruinei isso, que era uma tragédia. Open Subtitles لم أخبره قط بإنها كانت مآساة
    Deixe-me começar por dizer que o que aconteceu ao Sr. Wagner foi uma terrível tragédia. Open Subtitles دعيني أبدأ بإخبارك أن (ما حدث للسيد (واجنر كانت مآساة مُروعة
    - Que tragédia. Open Subtitles -يا لها من مآساة
    - Que tragédia. Open Subtitles -يا لها من مآساة
    Foi uma tragédia. Open Subtitles كانت مآساة
    Uma clássica tragédia geek. Open Subtitles مآساة معتادة
    Que tragédia. Open Subtitles مآساة عظيمه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus