Não há nada de educado num sequestro. É um dos crimes mais estúpidos. | Open Subtitles | لا شيء مؤدب فى الخطف إنه أحد أخطر الإعتداءات على الإطلاق |
Eu só peço uma coisa- não grites comigo, sê educado. | Open Subtitles | : أطلب فقط شئ واحد . لاتتحدث علىّ . وكن مؤدب |
Eles...chamaram-nos 'muito novos', que acho ser um pouco mais educado do que dizer primitivo, mas é a mesma ideia. | Open Subtitles | هم دعوننا بالصغار، افترض انه مؤدب اكثر من دعوتنا ببدائيين |
No meu trabalho, tens de ser educado e querido para os clientes. E estou a dizer-te, nada aconteceu. | Open Subtitles | إن طبيعة عملي تحتم عليّ أن أكون مؤدب ولطيف مع الزبون، وقلت لك بأنه لم يحدث شيء |
- São mais três desses dias. - Sê simpático, ela vai perceber. | Open Subtitles | يبدو أنهم ثلاثة أيام فقط كن ضيف مؤدب , وهي ستتفهم ذلك |
Desculpa, estou só a tentar travar uma conversa de cortesia. | Open Subtitles | اسف, انا فقط اريد حوار مؤدب |
Posso dizer-te que acho que ele é um jovem inteligente, bonito e muito bem-educado. | Open Subtitles | أستطيع قوله لكِ بأنني أظن بأنه ذكي وسيم و رجل مؤدب جداً |
Mas, tu és o mais educado que vi esta semana, então... vou fazer uma excepção. | Open Subtitles | ولكنّكَ أكثر مريض مؤدب رأيته طوال الأسبوع لذا، سأقوم بعمل إستثناء |
O padre Vincent foi muito amável ...muito educado... ele disse algo na brincadeira... e eu também entrei na brincadeira | Open Subtitles | الاب فنست كان عطوفا مؤدب جدا قال شيء ما من باب الدعابة |
Não faz sentido, porque quando alguém parece educado, então são. | Open Subtitles | هذا لايبدو منطقياً، لأن حينما .يتصرّف أدهم بأدب، فهذا يعني أنهُ مؤدب |
Você está realmente doente, você se torna educado! | Open Subtitles | الآن, اعرف انك مريض فعلا انت مؤدب |
Estava só a ser educado, mas tudo bem. | Open Subtitles | كنت اريد ان اكون مؤدب فقط لكن لامانع |
Não tens de ser brilhante ou espirituoso, ou esperto, ou mesmo educado. | Open Subtitles | ...ليس من الضرورى ان تكون رائع او ذكى او موهوب او مؤدب |
Normalmente, seria educado e ignoraria isso, mas doeu! | Open Subtitles | حسناً ، بالعادة أكون مؤدب بهذه الحالات، ولكن أووه! |
Homem branco, mais de 30 anos, é educado, sociável, não dá nas vistas. | Open Subtitles | ذكر أبض ، في منتصف أو أواخر الثلاثينيات ،إنه مؤدب ..... مستعد لتقديم المساعدة غير بارز |
Toda a gente aqui é tão educado excepto pelo homicídio e a infidelidade. | Open Subtitles | الكل مؤدب هنا سوى أن هناك قتل وخيانة |
Ele é educado, mas também é mortífero. | Open Subtitles | انه مؤدب ، يا عزيزتى ، لكنه مميت. |
Não, é o teu colega de quarto. É muito educado. | Open Subtitles | لا، انه زميلك في الغرفة انه مؤدب جدا |
E tu. Tu és tão educado. O meu ex-noivo, o Wayne, não tinha educação nenhuma. | Open Subtitles | وأنت ، أنت مؤدب للغاية ، خطيبي السابق واين" لم يكن له اي أخلاق" |
O Ernie era o melhor, rápido, limpo, muito simpático. | Open Subtitles | إيرني كان الأفضل سريع و نظيف و مؤدب جداً |
Quanta cortesia... | Open Subtitles | ! يا لك من مؤدب |
É muito bem-educado. Experimente perguntar-lhes. | Open Subtitles | - أنت مؤدب جدا .. |