Menos arriscado quando você alugá-o através de sua fundação privada. | Open Subtitles | أقل خطورة حينما تستأجره من خلال مؤسستك الخيرية الخاصة. |
Desculpe por fazê-la esperar. Estou ansioso para saber mais sobre a sua fundação. | Open Subtitles | آسف لإبقائك تنتظرين, أريد أن أعرف المزيد عن مؤسستك |
Se quiser ganhar reputação, começar a sua firma, precisa encontrar um caso que possa ganhar. | Open Subtitles | إن أردت تكوين صيت لنفسك، انشئي مؤسستك الخاصة وابحثي عن قضية يمكن الفوز بها. |
É verdade que dois alunos de sua organização foram espancados? | Open Subtitles | هل هو حقيقة فعلا بأن تلميذان من مؤسستك تم ضربهم بقوة؟ |
Então, como fazem para a vossa empresa trabalhar assim? | Open Subtitles | إذن, كيف يمكن أن تدير مؤسستك بهذا الشكل الناجح ؟ |
Senhora, asseguro-lhe... que tenho um interesse sincero no seu estabelecimento. | Open Subtitles | سيدتي، وأنا أؤكد لكم، لدي الاهتمام الصادق في مؤسستك. |
Bem, isto é para a sua fundação, dos meus familiares, amigos e igreja. | Open Subtitles | حسنا هذا من اجل مؤسستك من اقاربي واصدقائي ومجموعة في الكنيسة |
Desculpe por fazê-la esperar. Estou ansioso para saber mais sobre a sua fundação. | Open Subtitles | آسف لجعلكِ تنتظرين، لا أطيق الانتظار لمعرفة الكثير عن مؤسستك |
Antes de me envolver com a tua fundação, verifiquei os antecedentes. | Open Subtitles | أترى، قبل أن أتورط مع مؤسستك أجريت فحصا شاملا للخلفية جميع مصالح عملك، و الشركات |
Especulações sobre um regresso à política, perguntas sobre os motivos por detrás da sua fundação. | Open Subtitles | تكهنات حول العودة الى السياسة تساؤلات حول الدوافع وراء مؤسستك |
Alguém além dos outros advogados da firma envolvidos nas sessões estratégicas? | Open Subtitles | أعني ، ما عدا محامي مؤسستك المشاركين في جلسات التحضير هذه؟ |
A tua firma projectou todo o mobiliário que aqui está? | Open Subtitles | إذن صممت مؤسستك كل الأثاث الموجود هنا؟ |
Alguém da sua firma estava perto? | Open Subtitles | هل كان احد في مؤسستك قريبة كفاية ليعرف؟ |
A outra coisa que as sete mulheres têm em comum é a sua organização. | Open Subtitles | الشيء الآخر الوحيد المشترك بين هؤلاء النساء السبع هو مؤسستك |
O pesadelo do jogador, a jóia da sua organização. | Open Subtitles | كابوس لاعب، جوهرة مؤسستك. |
Sr. Delgado, por favor conte-nos sobre a sua organização. | Open Subtitles | سيّد (دلغادو)، من فضلك حدّثنا حول مؤسستك |
Vi criares e destruíres todos os teus artistas na tua gananciosa empresa, e não vou deixar isso acontecer com a Mia. | Open Subtitles | ولقد رأيتك وأنت تقوم بتدميرنجومك في مؤسستك الجشعة وأنا لن أسمح بان يحدث ذلك مع ميا |
A sua empresa duplicou a média do mercado o ano passado. | Open Subtitles | بلغت عائدات مؤسستك ضِعف معدلات السوق بالعام الماضي. |
Parece que sou simples demais para o seu estabelecimento. | Open Subtitles | يبدو ان كويكر القديم جيد لانشاء مؤسستك الخاصة |
De contrário, não poderei garantir a segurança do seu estabelecimento. Perdoe-me! | Open Subtitles | و إلا لن أستطيع ضمان حماية مؤسستك الصغيرة |
Então, serão só rapazes na sua Instituição de Caridade ou raparigas também? | Open Subtitles | إذن , سيكون هنالك فتيان فقط في مؤسستك الخيرية؟ أم هناك فتيات أيضا ؟ |