"مئوية القوائم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Centopeia
        
    Basta colocá-lo à volta do antebraço do soldado da Centopeia. Open Subtitles عليك فقط بوضعها باحكام حول ساعد جندي "مئوية القوائم"
    É claro que também vão encobrir a Centopeia. Open Subtitles بالطبع إنكم قد تتسترون على "مئوية القوائم".
    Não é grande coisa, mas talvez nos diga onde está a Centopeia. Open Subtitles هذا ليس شيئاً كبيراً، ولكن يُمكنها أن تساعدنا على فهم ما ترمي إليه "مئوية القوائم".
    Dois laboratórios da Centopeia foram destruídos, mas eles estão sempre a aparecer. Open Subtitles لقد تعرض معملان لـ"مئوية القوائم" للتدمير ولكن المزيد منها قد بدأ يظهر
    A ver se nos dá uma pista. Alguma coisa sobre os soldados Centopeia? Open Subtitles فلنرَ لو كان هذا سيقودنا لشيء أي جديد بشأن جنود "مئوية القوائم
    A Centopeia está a fazer mais soldados. Open Subtitles "مئوية القوائم" تقوم بخلق مزيداً من الجنود
    Provavelmente o novo laboratório da Centopeia. Open Subtitles إنه المختبر الجديد لـ"مئوية القوائم" على الأرجح
    Então a Centopeia também concebeu o implante ocular? Open Subtitles إذن "مئوية القوائم" قاموا بتصميم العين الصناعية؟
    Mas sei que a Centopeia ainda está activa. Temos muito trabalho a fazer. Open Subtitles ولكنني أعلم بأن "مئوية القوائم" لايزالون طُلقاء ولايزال لدينا الكثير من العمل لإنجازه
    O metal Chitauri que estava a vender é igual ao do aparelho da Centopeia. Open Subtitles حسناً، معدن الـ"تشيتاوري" الذي كان يبيعه ليس مُطابقاً بالضبط للنوع المستَخدم بأجهزة "مئوية القوائم"
    Aí verei os pagamentos da Centopeia e chegarei às suas contas. Open Subtitles وعندها سأستطيع أن أتعقب عملية الدفع التي قامت بها "مئوية القوائم" ثم أخترق حسابهم المالي
    Eu sei que as balas do oó não afetam os soldados da Centopeia, mas só queremos incapacitá-los, não queremos matá-los. Open Subtitles أنا أعلم أن طلقات مُسدس "ليلة سعيدة" لم تعد تؤثر في جنود "مئوية القوائم" ولكن كل ما نُريده هو إعاقتهم لا قتلهم
    A Centopeia está a obrigá-los. Open Subtitles "مئوية القوائم" تجعلهم يقاتلون رغماً عنهم
    Vá com a equipa atrás da Centopeia. Open Subtitles أنتِ ستأخذين فريقك الهجومي لتعقب "مئوية القوائم"
    - Ora, o prazer é todo meu. Fizeste um excelente trabalho no Projeto Centopeia. Open Subtitles لقد قمتِ بعمل رائع لنا بمشروع "مئوية القوائم".
    O que quer de mim? Bem, Flores, vou pôr-te à frente do Projeto Centopeia. Open Subtitles حسنٌ يا زهرتي، سأجعلكِ مسئولة عن مشروع "مئوية القوائم" مُجدداً، حتى تُنهي المرحلة الثالثة.
    Centopeia, foi falado na internet... e depois desapareceu. Open Subtitles "مئوية القوائم"... كان الأمر مجرد أقاويل على الإنترنت... وبعدها لا شيء.
    A Skye está a enviar-nos os ficheiros da Centopeia. Open Subtitles إن (سكاي) ترسل إلينا بقية ملفاتها المُشفرة بشأن "مئوية القوائم"
    Mas não descobrimos quem são os cabecilhas da Centopeia. Open Subtitles نحن لم نقطع رأس "مئوية القوائم"
    Parece que a Centopeia é a autora do rapto de Mr. Open Subtitles يبدو أن "مئوية القوائم" مسئولة عن اختطاف السيد (تشان).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus