"مااريد" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que quero
        
    • que eu quero
        
    E é exactamente o que quero, que o defensor público sinta. Open Subtitles بالظبط, هذا مااريد ان يشعر به المدعي العام عندما اقابله اليوم
    Ok, rapazes, raparigas, ouçam! Isto é o que quero que façam. Open Subtitles حسنا شباب , فتياة , أصغوا لي هذا مااريد منكم القيام به
    Não me importa o que faz até tarde da noite, a não ser que afete minha chance de conseguir o que quero. Open Subtitles .لذلك انا لا اوضح لاحد ماتفعله .طوال اليل .وانا لا اقبل وانت تؤثر على فرصى .فى الحصول على مااريد
    Soldado tudo que eu quero saber é, há tal tipo de amor? Open Subtitles هو معرفته مااريد كل , الجندى ايها ؟ الحب هذا مثل يوجد هل
    O que eu quero saber é, quando se chega à beira do universo, Open Subtitles مااريد معرفته هو حينما تجد حافة الكون ماذا هناك ؟
    Ela tem tudo o que eu quero e não tem a minha mãe. Open Subtitles لديها كل مااريد وليس لديها امي
    Se eu diser o que quero, tu dizes o que queres? Open Subtitles اذا انا اخبرتك مااريد هل سوف تخبرني بما تريد؟
    Desde que te lembres do que realmente importa aqui... eu não consigo o que quero, o teu irmão morre. Open Subtitles حدث وضعيتك في الفيس بوك انا بصراحه لن اهتم طالما تتذكر ماهو الذي يهم حقا انا لا احصل على مااريد واخوك سيموت
    Tenho de perceber o que quero. Open Subtitles علي ان اعرف مااريد
    É tudo o que quero e preciso de saber. Open Subtitles ذلك كل مااريد او احتاج الان
    Faço o que quero, quando quero. Open Subtitles انا افعل مااريد وقتما اريد
    É tudo o que quero fazer com o Giovanni. Open Subtitles هذا كل مااريد فعله مع جيفوني
    Então, o que quero saber... Open Subtitles لذا مااريد معرفته هو
    Eu sei exatamente o que quero. Open Subtitles حسنا,اعرف مااريد بالضبط
    É o que eu quero. Open Subtitles هذا مااريد فعله
    Estás a ver, não é o que eu quero saber. Open Subtitles هذا ليس مااريد ان اعرفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus