A minha mãe morreu de uma overdose quando eu tinha 13 anos. | Open Subtitles | ماتت أمي من الهيروين عندما كنت فى الثالثة عشر في نيوارك. |
Recebi uma caixa com coisas quando A minha mãe morreu. | Open Subtitles | أجل، حصلت على صندوق لأغراض العائلة عندما ماتت أمي |
Como A minha mãe morreu porque não conseguia pagar a medicação... | Open Subtitles | منذ أن ماتت أمي لأنها لم تستطع ..التكفل بثمن الدواء |
A minha mãe morreu disso, quando nascemos. Foi aí que o pai nos deu. | Open Subtitles | لقد ماتت أمي بسببه عندما ولدت ولهذا تخلى عنا أبي |
Eu escrevi-te umas vinte vezes. Mas nem quando a mãe morreu tu me respondeste. | Open Subtitles | لقد كتبت لك حوالي 20 مره وحتى عندما ماتت أمي لم ترد على |
- Sei que não devo interferir, mas considerando que A minha mãe morreu hoje por causa dos terroristas, quero saber porque deixam o advogado proteger este merdas. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يفترض أن أتدخل في الشؤن السياسية ولكن بالنظر لما عانيته اليوم لقد ماتت أمي بسبب هؤلاء الإرهابيين |
Quando A minha mãe morreu... o meu pai tinha 2 filhas e não sabia o que fazer. | Open Subtitles | عندما ماتت أمي وجد أبي نفسه مع فتاتين يجهل كيفية التعامل معهما |
Quando A minha mãe morreu, eu pensei que por ser enfermeira, devia ter conseguido prevenir de alguma forma. | Open Subtitles | حين ماتت أمي ظننت أنه كان يمكنني منع هذا بشكل ما لأنني ممرضة |
Era adolescente quando A minha mãe morreu, e ela pediu-lhes para tomarem conta de mim e elas fizeram-no. | Open Subtitles | كنت مراهقة عندما ماتت أمي وطلبت من العضوات أن يرعينني وقد فعلن |
A minha mãe morreu há seis meses, e foi quando eu decidi que tinha de vos conhecer. | Open Subtitles | ماتت أمي منذ ستة أشهر وحينها قررت أنني بحاجة لمقابلتكم |
O dia do meu nascimento não é uma ocasião de alegria. A minha mãe morreu a dar-me à luz. | Open Subtitles | يوم مولدي ليس مدعاةً للبهجة، إذ ماتت أمي وهي تلدني. |
Quando A minha mãe morreu por causa da gripe, simplesmente fugi. | Open Subtitles | لمّا ماتت أمي بسبب الإنفلونزا، هربت وحسب. |
Quando A minha mãe morreu, comecei a construir um muro à volta do meu coração. | Open Subtitles | عندما ماتت أمي بنيت جدار حول قلبي |
A minha mãe morreu de um hematoma subdural. | Open Subtitles | لقد ماتت أمي من جراء هيماتوما قاسي |
Quando A minha mãe morreu, eu não queria estar perto de ninguém. | Open Subtitles | عندما ماتت أمي لم أحب القرب من أي أحد |
A minha mãe morreu de desgosto por causa disto. | Open Subtitles | ماتت أمي مكسورة القلب بسبب هذا |
A minha mãe morreu há muito tempo e o meu pai é muito atarefado. | Open Subtitles | ماتت أمي منذ وقت طويل وأبي مشغول جدا |
A minha mãe morreu quando tínhamos 13 anos. | Open Subtitles | ماتت أمي عندما كنا في الثالثة عشر |
Desde que a mãe morreu, tenho feito tudo no acampamento, enquanto andavas a brincar aos soldados, | Open Subtitles | منذ أن ماتت أمي, توليت أنا زمام الأمور في المعسكر بينما تلعب أنت دور الجندي. |
Ok, só falamos disso desde que a mãe morreu. | Open Subtitles | حسناً, هذا كل ما تحدثنا عنه منذ أن ماتت أمي |
Depois de a mãe morrer, costumava ter sonhos durante o dia. | Open Subtitles | .. بعد أن ماتت أمي كنت أحلم دائماً بتلك الأشياء |
A minha mãe está morta por causa de um dos seus terríveis negócios? | Open Subtitles | هل ماتت أمي بسبب واحدة من مقايضاتك السخيفة؟ |