Pronto, está bem, mas desembuchas o que queres dizer e poupas-me a propaganda? | Open Subtitles | عزيزتي، أصنعي لي معروف وقولي كل ماتريدين واعفيني من هذه الدعاية |
Como é que tratas assim um familiar teu, mentindo, iludindo e dizendo o que seja só para conseguires o que queres? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ معاملة أحد أفراد عائلتكِ بتلك القسوة تكذبين وتخدعين, وتقولين أي شئ حتى تنالي ماتريدين ؟ |
É isso que queres ser? | Open Subtitles | في مانهاتن وبائعات الهوى يرتدون الاسود اهذا ماتريدين كونه |
Se tirares o bebé em segurança, podes pedir o que quiseres. | Open Subtitles | أخرجي هذا الطفل من داخلي بأمان، وبإمكانك الحصول على ماتريدين. |
Gasta o que quiseres e faz dela a plantação que ela era. | Open Subtitles | إذاً نفذي ماتقولين أنقفي ماتريدين ، وأعيديها مزرعة جميلة كما كانت من قبل |
Goze o quanto quiser, mas não em voz alta. | Open Subtitles | انتِ تسخرين من كل ماتريدين ، لكن لم اكن لأفعلها بشكل عالٍ |
Não devias estar tão chateada. Quer tenhas sido tu a fazê-lo ou não, tiveste o que querias. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تتضايقي كثيراً، لقد حصلتِ على ماتريدين سواءاً فعلتِ ذلك أم لم تفعليه |
Nunca te importaste com o que sinto. Tudo isto é o que tu queres. | Open Subtitles | لم تكوني ابداً بصفي خطة الزواج تلك بأكملها هي ماتريدين |
Quando sabes o que queres, tu sabes o que queres. | Open Subtitles | عندما تعرفين ماتريدين تحصلين على ماتريدين |
Porque não o dizes para que ele faça o que queres? Rapazes universitários têm feito isso desde sempre. | Open Subtitles | اذا لماذا لاتقولينها له لتحصلين على ماتريدين ؟ |
- Sei que é o que queres... Não pode dizer que não. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا ماتريدين لايمكن ان تقولي لا |
Que sabes que é o que queres fazer e que irá ser difícil, mas que será o melhor para o bebé e o mais importante, para ti. | Open Subtitles | وأنك تعرفين أن هذا ماتريدين فعلة وأنه صعب عليك لكن الأفضل للطفل هذا هو المهم عندك |
És a rapariga mais bela que a cidade tem visto e obténs sempre o que queres. | Open Subtitles | انتي اجمل قناة شاهدتها تلك البلدة انت دائما تحصلين على ماتريدين |
Eu facilito-te as coisas, se é isso que queres. | Open Subtitles | سأسهل الأمر عليك , ان كان هذا ماتريدين |
Faz o que quiseres. Não quero saber. Deixa-me fora disso. | Open Subtitles | أفعلي ماتريدين, أنا لا أهتم فقط أتركيني بعيدة عن هذا |
Passo hoje pela loja e, depois de tudo terminar, falamos e eu conto-te tudo o que quiseres saber sobre mim. | Open Subtitles | سآتي الى متجرك الليلة و عند انتهاء الامر سنتحدث وسأخبرك بكل ماتريدين معرفته عني, عننا |
Ouve, podes fazer o que quiseres, mas o que achas que as pessoas vão dizer quando virem que a Jenny Humphrey finalmente começou a trabalhar sozinha? | Open Subtitles | اعني ذلك حقا .. ويمكنك عمل ماتريدين لكن ماذا تعتقدين ان الناس سيقولون |
Diga o que quiser, que vou precisar do gabinete, ou da minha secretária. | Open Subtitles | ويمكنك قول ماتريدين عن كيف أنني سأحتاج إلى مكتبي أو سأحتاج إلى طاولتي. |
Pode cobrar o que quiser. Eu e a Naomi fazemos o acompanhamento. | Open Subtitles | تقاضي ماتريدين ناعومي وأنا سنتبعك |
Sei que não era o que querias ouvir agora mas temos 26 páginas para amanhã. | Open Subtitles | أعرف أن هذا تماماً ماتريدين .. أن تسمعيه الآن لكن أمامنا حفظ 26 صفحة للغد .. وكنت أتساءل |
- Bem, se isto é o que tu queres. - | Open Subtitles | حسناً,اذا كان هذا ماتريدين. |
Fabrica coisas que não existem, vê apenas o que quer ver. | Open Subtitles | تختلقين أشياء وهمية وترين ماتريدين رؤيته فقط |
Faz o que queiras... Não te direi nada, Morgana. | Open Subtitles | "إفعلي ماتريدين ، لن اقولَ اي شئ "مورجانا |