"مات بسببي" - Traduction Arabe en Portugais

    • está morto por minha causa
        
    • morreu por minha causa
        
    • por minha culpa
        
    Um homem inocente está morto por minha causa. Open Subtitles رجل بريء مات بسببي.
    Ele está morto por minha causa. Open Subtitles لقد مات بسببي
    Ele está morto por minha causa. Open Subtitles لقد مات بسببي
    Não diga que lamenta. O meu único amigo morreu por minha causa. Open Subtitles لا تقل أنك آسف إن صديقي الوحيد قد مات بسببي
    - Eu acho que morreu por minha causa. Open Subtitles أظنه قد مات بسببي وما هذا؟
    Morreu há cinco anos por minha culpa. Open Subtitles لقد مات قبل خمس سنوات مات بسببي ماالذي تتحدثين عنه؟
    Ele está morto por minha causa. Open Subtitles لقد مات بسببي
    E... tal como a Shado, ele... está morto por minha causa. Open Subtitles إنّه مثل (شادو)، مات بسببي
    É tudo minha culpa. O pai morreu por minha causa. Open Subtitles هذا كلّه خطأي أبي مات بسببي
    Um homem morreu por minha causa. Open Subtitles رجل قد مات بسببي
    A culpa foi minha. Ele morreu por minha causa. Open Subtitles إنها غلطتي ، لقد مات بسببي
    Ele morreu por minha causa. Open Subtitles لقد مات بسببي.
    Ele morreu por minha causa. Open Subtitles و قد مات بسببي
    E agora ele se foi por minha culpa. Open Subtitles و الآن قد مات بسببي
    Eu escolhi mudar o destino. Foi por minha culpa que ele morreu. Open Subtitles اخترت تغيير القدر، مات بسببي
    E... morreu por minha culpa. Open Subtitles وأنا.. لقد مات بسببي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus