O que te disse eu sobre guardares aquelas roupas? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك بشأن وضع تلك الملابس جانباً؟ |
Preciso de informações. O que te disse acerca de me telefonares? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك بخصوص الإتصال علي في الهاتف ؟ |
E tu, idiota, O que é que eu te disse sobre o Drunken Boxing e as lutas de rua? | Open Subtitles | وأنت أيها الأحمق ماذا أخبرتك عن ملاكمة السكارى والمصارعة في الشوارع ؟ |
O que foi que te disse? Olha sempre antes de saltar! | Open Subtitles | والآن ماذا أخبرتك أن تنظر قبل أن تقفز؟ |
O que é que eu lhe disse, Doc? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك بشأن ذلك بحقّ الجحيم، دكتور ؟ |
O que foi que eu te disse sobre fumares aqui? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن الدّخان ؟ ألم أخبرك عن الدّخان ؟ |
O que te disse a mamã quando te sussurrou ao ouvido? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك إمك حين كانت تهمس في إذنيكِ؟ |
O que te disse eu sobre nunca baixares a guarda? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك بشأن حماية نفسك أثناء الهجوم؟ |
Minha menina, O que te disse sobre cruzar a linha da ciência real para a ficção científica? | Open Subtitles | أيتها الشابة، ماذا أخبرتك عن تجاوز الحدود؟ من وقائع العلم إلى الخيال العلمي؟ |
O que te disse sobre a linguagem, rapaz? Sabes que odeio asneiras. | Open Subtitles | ماذا أخبرتك بخصوص كلامك, أيها الفتى؟ |
Kitty, O que te disse sobre escutar às portas? | Open Subtitles | (كيتي)، ماذا أخبرتك عن التصنت من خلف الباب؟ |
McGee, O que é que eu te disse sobre atirar moedas do topo do Monumento a Washington? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن إلقاء البنسات من أعلى قمة نُصب واشنطن؟ |
O que é que eu te disse, a semana passada, quando te encontramos? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك الأسبوع الماضي عندما وجدناك؟ |
O que é que eu te disse sobre antagonizar a polícia local? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عَن مُعاداة السُلطات المَحليّة؟ |
O que foi que te disse sobre manter isto limpo? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن ابقاء هذا المكان نظيفاً؟ |
O que é que eu lhe disse sobre usar o fogão? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن استخدام المدفأة ؟ |
Lu, querida... O que foi que eu te disse sobre armares-te em herói? | Open Subtitles | لو, حبيبتي ماذا أخبرتك عن لعب دور البطل؟ |
O que disse sobre realçar a insignificância das coisas? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن التركيز في اللامعنى للأشياء؟ |
O que é que te disse quando te pedi para comandares uma equipa de operações? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عندما طلبت إدارة فريق في الميدان؟ |
O que é que eu disse sobre falar na terceira pessoa? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن استعمال أسلوب الشخص الثالث؟ |
O que é que ela te disse que faria por essa pulseira? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك أنها ستفعل بذلك السوار؟ |
O que ela te contou? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك ؟ |
O que foi que eu te disse, Red? O que foi que eu disse? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك " ريد " ؟ |
O que é que eu vos disse sobre não piorarem a situação para mim? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن جعل الأمر أسوأ لي؟ |
Ulysses. O que eu disse para tu fazeres? | Open Subtitles | (أُليسيوس) ماذا أخبرتك ؟ |
Nunca dar poder ao homem grande, O que vos disse? | Open Subtitles | إياك أن تعطي السلطة للرجل الضخم,ماذا أخبرتك ؟ |