"ماذا أفكر" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que pensar
        
    • que eu acho
        
    • que eu penso
        
    Arrastaram-me para aqui. Não sei o que pensar. Open Subtitles لقد أحضرت الى هنا مكبلا بالسلاسل سيدى لا أعرف ماذا أفكر
    Penso em mim como... Não sei o que pensar de mim. TED أفكر في نفسي على أني ... لا أعرف ماذا أفكر فيما يخصني.
    Eu não... eu não sabia o que pensar. Nós estamos aqui por um motivo, Spike. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفكر نحن هنا لسبب
    Sabes o que eu acho? Open Subtitles أتعلمين فى ماذا أفكر ؟
    Sabes o que eu acho, Sarah? Open Subtitles هل تعرفين ماذا أفكر بهِ، (سارة).
    Queriam saber o que eu penso, é isto. Open Subtitles أردتم أن تعرفوا في ماذا أفكر. هذا هو ما أفكر فيه.
    Não sei o que pensar. Open Subtitles لا أعرف في ماذا أفكر.
    Não sei o que pensar, John. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفكر يا جون
    Não sei o que pensar. Sim. Open Subtitles لا أعلم في ماذا أفكر.
    Não sei o que pensar, James. Open Subtitles لا أعرف في ماذا أفكر جيمس؟
    - Não está certo... - Sabes o que eu penso? Open Subtitles هذا لن يحصل، أتعلمين ماذا أفكر ؟
    E se pensas que eu não faço uma cena só porque estamos num restaurante chique, é melhor pensares outra vez, porque eu vou-te dizer exactamente o que eu penso da tua triste personagem, e desse sobrenome idiota, Open Subtitles ... هذا سيكون - إذا ظننت أني لن أسبب فضيحة - فقط لأننا في مطعم فاخر عليك التفكير مجدداً لأني سأخبرك بالضبط ماذا أفكر عنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus