O que é que vos parece? Vou vender o bar. | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم يبدو أنا سأضع الحانة للبيع |
- Mas que raio? - Meu Deus, meu Deus! | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم الان يا الهي يا الهي |
C"os diabos, Mas que raio imaginas tu que aquilo seja? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم الذى تفترضة أن يكون فى تلك الحقيبة ؟ |
- Alguém que me diz o que se está a passar? | Open Subtitles | أفعل. شخص تريد أن تقول لي ماذا بحق الجحيم يجري؟ |
- O que terá acontecido ao Lourão. | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم يمكن أن يكون قد حدث لفير ؟ |
- Que é que queres de um homem? | Open Subtitles | الآن ، ماذا بحق الجحيم تريدين أكثر من الرجل ؟ |
Mas o que estão eles a fazer? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم يفعلون؟ أليسو قادرين على رؤيتنا؟ |
O que é que quiseste dizer com "beco sem saída"? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم تقصد بالنهاية المسدودة ؟ |
O que é que isso significa? Mas Que diabo? ! | Open Subtitles | ماذا يعني هذا حتي ؟ ماذا بحق الجحيم ؟ |
O que é que poderá dobrar o aço desta forma? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم يمكن أن ينحني الصلب من هذا القبيل؟ |
- Mas que raio...? - Meu Deus! | Open Subtitles | والتر, ماذا بحق الجحيم يا إلهي |
- Mas que diabo é que se passou ali? - Relaxe. Estamos a ganhar por 9. | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم يحدث هناك - وايتي , اهدأ نحن متقدمون بتسع نقاط - |
- Mas que... - Quero respostas, agora! | Open Subtitles | .. ماذا بحق الجحيم اود اجابة الان |
Basta! Mas que raio te deu nestes últimos dias? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم اصابكِ في اليومين الماضية؟ |
Desculpe, senhor, Mas que raio pensa que está a fazer? | Open Subtitles | -المعذرة سيدي لكن ماذا بحق الجحيم تعتقد نفسك فاعل؟ |
Um relatório completo da merda que se passou aqui esta noite. | Open Subtitles | تقرير كامل على ماذا بحق الجحيم ماذا حدث هنا هذه الليلة |
Chris, o que se passa contigo ultimamente? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم يحدث معك في الآونة الأخيرة؟ |
- Esta é especial. - O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | انها حالةٌ مميزةٌ ماذا بحق الجحيم انتَ تفعل هنا؟ |
- Corta, corta. - O que foi? O que raio estás a fazer, meu? | Open Subtitles | اقطع، اقطع، اقطع ماذا بحق الجحيم الذي تفعله يا رجل؟ |
- Que raio está ela a fazer com isto? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم هي تفعل مع هذه ؟ |
Mas o que te fez pensar que eu queria comportar meio milhão de dólares em serviços? | Open Subtitles | ماذا بحق السماء جعلك تعتقدين أني أريد أن يقيم حتى تصل قيمة خدمته نصف مليون دولار |
Que diabo de programa pensas que eu faço aqui? O quê? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم نوع من البرامج تظن انني افعله هنا؟ |
Que merda é esta? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم؟ أتظنان بأنكما قذارةٌ مثيرة؟ |
- Comando Britânico? - E não respondo a mais ninguém. De que raio está a falar? | Open Subtitles | وأنا لا اجيب على أي شخص آخر ماذا بحق الجحيم الذي تتحدث عنه؟ |