"ماذا جعلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que te fez
        
    • O que o fez
        
    E O que te fez decidir que querias ser arquitecto? Open Subtitles ماذا جعلك تقرر أنك تريد أن تكون مهندس ؟
    E a noite só está a começar. O que te fez decidir vir? Open Subtitles وها قد بدأت الليلة، ماذا جعلك تقرري المجيء؟
    O que te fez chorar? Open Subtitles ماذا جعلك تبكين ؟
    O que te fez mudar de ideias? Open Subtitles ماذا جعلك تغير من رأيك؟
    O que o fez escolher a Boyds Mills Books? . Open Subtitles أذن ماذا جعلك تختار مكاتب بويدز ميلي للكتب؟
    O que te fez ficar estranho em Central City? Open Subtitles ماذا جعلك تتصرّف بغرابة جمّة منذ وصولنا لمدينة (سنترال)؟
    Então O que te fez vir para o FBI? Open Subtitles ماذا جعلك تنظم للمكتب؟
    O que te fez decidir regressar? Open Subtitles اذا ماذا جعلك ان تأتي
    O que te fez sorrir? Open Subtitles ماذا جعلك تتبسَّم؟
    O que te fez tão... confiante? Open Subtitles ماذا جعلك واثقًا جدًا؟
    O que o fez vir aqui? Open Subtitles ماذا جعلك تأتي هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus