"ماذا حدث لكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que te aconteceu
        
    • O que aconteceu contigo
        
    • O que é que te aconteceu
        
    • O que se passou contigo
        
    • O que lhe aconteceu
        
    • O que aconteceu com você
        
    • O que se passou consigo
        
    • Que raio te aconteceu
        
    Querida, O que te aconteceu na vida para ficares assim? Open Subtitles يا عزيزتي ماذا حدث لكِ في حياتك جعلكي هكذا؟
    Mas foi o fim da minha noite. O que te aconteceu a tu depois? Open Subtitles ولكن كان ذلك أخر الليلة، ماذا حدث لكِ بعدها؟
    A minha filha chegou a casa e disse: "Mãe, imensa gente me perguntou O que te aconteceu no verão." TED وعادت ابنتي من المدرسة وقالت، "امي، أشخاص كثيرون يسألوني ماذا حدث لكِ في الصيف".
    Ele entende O que aconteceu contigo? Open Subtitles هل كان يفهم ماذا حدث لكِ ؟
    O que é que te aconteceu? Open Subtitles ماذا حدث لكِ بحق الجحيم؟ - (يدعى (جاريد -
    Não sei O que se passou contigo naquele inferno de terra congelada, mas mudaste. Open Subtitles لذا لا أعرف ماذا حدث لكِ في ذلك السهل المتجمد،
    Primeiro, precisamos de saber O que te aconteceu. Open Subtitles أولاً ، نحتاج لنعلم ماذا حدث لكِ
    Primeiro, precisamos de saber O que te aconteceu. Open Subtitles أولاً ، نحتاج لنعلم ماذا حدث لكِ
    O que te aconteceu no dia do jogo? Open Subtitles ماذا حدث لكِ في مباراة العودة؟
    Na noite do furacão, julgo que o Tom te viu, depois de teres saído e julgo que ele sabe O que te aconteceu porque lhe aconteceu a mesma coisa há quase 10 anos, Mariel. Open Subtitles -في ليله الإعصار أعتقد بأن توم رأكِ بعد ما رحلتِ من هنا واعتقد بأنه يعلم بالضبط ماذا حدث لكِ لإنه نفس الشئ حدث له منذ عشره سنوات يا ماريل
    O que te aconteceu? Open Subtitles ـ ماذا حدث لكِ بحق الجحيم ؟
    O que te aconteceu hoje? Open Subtitles ماذا حدث لكِ اليوم؟
    O que te aconteceu... naquele quarto? Open Subtitles ماذا حدث لكِ في تِلك الغرفة؟
    Sei O que te aconteceu, Sydney. Open Subtitles ( أنا أعلم ماذا حدث لكِ ( سيدني
    O que aconteceu contigo hoje? Open Subtitles ماذا حدث لكِ اليوم؟
    Olha O que aconteceu contigo. Open Subtitles انظري ماذا حدث لكِ.
    O que aconteceu contigo? Open Subtitles ماذا حدث لكِ ؟
    O que é que te aconteceu? Open Subtitles ماذا حدث لكِ بحق الجحيم ؟
    O que é que te aconteceu? Open Subtitles ماذا حدث لكِ ؟
    O que se passou contigo lá em cima? Open Subtitles ماذا حدث لكِ هناك؟
    Não sei O que lhe aconteceu. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث لكِ
    O que aconteceu com você ontem, Velma? Open Subtitles ماذا حدث لكِ ليلة البارحة يا (فيلما)؟
    Soube O que se passou consigo. Open Subtitles لقد سمعت ماذا حدث لكِ ؟
    Que raio te aconteceu? Open Subtitles ماذا حدث لكِ بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus