Michael, O que acontece se os raptores aparecerem sem a embaixadora? | Open Subtitles | مايكل ، ماذا سيحدث إذا ظهر الخاطفين بدون السفير ؟ |
O que acontece se outro bando descobrir este sítio? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إذا إكتشفت عصابة أخري هذا المكان؟ |
Comparativamente com um edifício típico, O que acontece se procurarmos usar estas estratégias de "design" em termos de reflexão em grande escala? | TED | بمقارنتها مع مبنى مطابق، ماذا سيحدث إذا سعينا لاستخدام استراتيجيات التصميم من حيث التفكير على نطاق واسع؟ |
O que aconteceria se a próxima geração do público crescesse com uma realidade totalmente diferente, no ecrã? | TED | ماذا سيحدث إذا كان الجيل القادم من الجماهير نشأ مع واقع مختلف تمامًا على الشاشة؟ |
Mas só por curiosidade. o que vai acontecer se não for mútuo? | Open Subtitles | لكن بدافع الفضول وحسب ماذا سيحدث إذا لم تبادلكَ المشاعر ؟ |
E sabes O que acontece se o Valentine conseguir a Taça antes de nós. | Open Subtitles | نعم وأنت تعرف بالضبط ماذا سيحدث إذا قلانتين وجد الكأس قبل ان نفعل |
- que acontecerá se alguém abordar o barco? - Porquê? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إذا صعد شخص لاحقا على متن السفينة؟ |
O que é que acontece se ele chegar e apanhar-nos a ajudá-los? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إذا دخل من الباب واكتشف أننا نساعدهم؟ |
O que acontece se os carros começarem a analisar e a ponderar os passageiros dos carros e os pormenores da vida deles? | TED | ماذا سيحدث إذا بدأت السيارات بتحليل وحوسبة قائدي السيارات وتفاصيل حياتهم |
Sabes O que acontece se te apanharem a dominar a terra! Abra! | Open Subtitles | أتعرف ماذا سيحدث إذا أمسكوك و أنت تُخضع الأرض؟ |
O que acontece se os Cylons não fizerem o que o Major espera? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إذا لم يلتقط السيلونز الطُعم ؟ |
O que acontece se não lhe for dado o antídoto? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إذا لم تستطيع الحصول على الدواء |
O que acontece se eu acender as tochas todas? | Open Subtitles | و ماذا سيحدث إذا أضئت كل المصابيح ؟ |
Sabes O que acontece se fores apontado por causa isto? | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا سيحدث إذا تورطنا في ذلك ؟ |
Agora podes dizer aos meus belos amigos O que acontece se eu ganhar? | Open Subtitles | هلا أخبرت أصدقائي الجميلين ماذا سيحدث إذا فزت أنا؟ |
O que aconteceria se um demónio violento usasse isto? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إذا تناول شيطان محارب هذه المادة؟ |
O que aconteceria se recebessem 100 mil dólares e um agradecimento sentido de um consultor da Polícia? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إذا تلقوا فجأةً مبلغ مع شكر من القلب لمساعد شهير لشرطة نيويورك ؟ |
Sabes o que vai acontecer se o teu acordo de perdão for revogado. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا سيحدث إذا أثلغيت إتفاقيّة عفوك |
o que vai acontecer se eles não terminarem em cinco dias? | Open Subtitles | ولكن السؤال الحقيقي هو ماذا سيحدث إذا لم ينتهوا في خمس أيام؟ |
- Sr. Conversa Inteligente, diz-me O que acontece se o Sonny Black decidir ir para a Florida? | Open Subtitles | - السيد المتحث الذكي قل لي ماذا سيحدث (إذا قرر (سوني بلاك الذهاب إلى فلوريدا؟ |
Consegue perceber o que acontecerá se alguém nos escutar? | Open Subtitles | هل تعقلى ماذا سيحدث إذا سمعك أي شخص؟ |
Ok, então O que é que acontece se eu atravesar esta linha? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا سيحدث إذا عبرت هذا الخط ؟ |
que acontece se nos inteiramos que, no nosso país, ou no país ao lado, estão a desaparecer estudantes e a aparecer valas clandestinas ou a desaparecer milhões do orçamento e a aparecer magicamente ex-presidentes multimilionários? | TED | ماذا سيحدث إذا علمت أنّه في بلدك أو بلد مجاور، طلاب يختفون ومقابر مخفيّة بدأت بالظهور، أو ملايين الأموال تختفي من الميزانيّة والرئيس السابق فجأة أصبح ملياردير؟ |