E aquela rapariga da Convenção de Banda Desenhada, no ano passado? | Open Subtitles | ماذا عن تلك البنت السنة الماضية في معرض الصور المتحركة؟ |
E aquela daquele surfista sexy que se mete numa onda gigante? | Open Subtitles | ماذا عن تلك التي يوجد فيها شاب مثير يركب الموج؟ ـ هل تتذكرينها؟ |
E os tais grandes predadores? Aquelas espécies na moda, aquele atum da lista verde de que eu falei há bocado? | TED | لكن ماذا عن تلك المفترسات الضخمة، تلك الكائنات المألوفة، قائمة التونة الخضراء التي تحدثت عنها سابقاً؟ |
E aquelas coisinhas com uma bola com picos na ponta de uma corrente? | Open Subtitles | ..ماذا عن تلك الأشياء التي تحتوي على كُرةٍ شائكة بنهاية سلسلة؟ |
E a outra mala que levavas no outro dia, Sherry? | Open Subtitles | ماذا عن تلك الحقيبة التي كانت معك في ذلك اليوم يا شيري؟ |
Que tal aquela ruiva da lavandaria? Ela tem namorado. | Open Subtitles | ماذا عن تلك الفتاة الصهباء التي تعمل بالمغسلة؟ |
E as organizações patrióticas as quais você pertence? | Open Subtitles | ماذا عن تلك المنظمات اليابانيه الوطنيه التى تنتمين اليها ؟ |
E aquele momento logo após termos dito "aceito"? | Open Subtitles | ماذا عن تلك اللحظة مباشرةً، بعدما نقول أجل؟ |
Não havia preocupações... E aqueles verões ! | Open Subtitles | اعنى لا يوجد شئ نقلق بخصوصه و ماذا عن تلك الصيفيات |
Então E aquela carrinha, que rebentou, matando aqueles homens? ! | Open Subtitles | ماذا عن تلك الشحنة التي انفجرت و قتلك هؤلاء الناس ؟ |
E aquela pick up azul lá fora... | Open Subtitles | ماذا عن تلك الشاحنة الزرقاء في المقدمة نعم |
Então E aquela do rabo estrondoso, de há duas semanas? | Open Subtitles | ماذا عن تلك الحمقاء الجميله منذ اسبوعين؟ |
Então E aquela noite embaraçosa em que apareceu outro tipo, ainda continuas a telefonar-lhe? | Open Subtitles | ماذا عن تلك الليلة الغريبة برفقة ذاك الرجل؟ أما زلت تتصلين به؟ |
Então E aquela com as mamas? | Open Subtitles | ماذا عن تلك المربية ذات النهدين الرائعين؟ |
E aquela noite do Elvis de que falámos? | Open Subtitles | هيا. ماذا عن تلك الليلة ألفيس ماذا كنا نتحدث عنه؟ |
Ouve, Rocky, E os livros de contabilidade que levaste do cofre? | Open Subtitles | انظر هنا، روكى، ماذا عن تلك الحسابات التى أَخذتها من خزانتى؟ |
E aquelas entradas que cavamos em 83? | Open Subtitles | ماذا عن تلك المداخل التي حفرناها في عام 83؟ |
E a rapariga lá fora no outro dia? | Open Subtitles | ماذا عن تلك الفتاة التي كانت في الخارج ذلك اليوم؟ |
Miles, e Que tal aquela miúda que está ali com os peitos grandes? | Open Subtitles | اميال ماذا عن تلك البنت هنا ذات الصدور الكبيرة؟ |
E as revistas encontradas no apartamento dos seus pais? | Open Subtitles | ماذا عن تلك المجلات التى وجدوها فى شقه والديك ؟ |
E aquele jogo que pediram? | Open Subtitles | ماذا عن تلك اللعب التى سألت عنها؟ |
Vou ligar ao meu pai. E aqueles cartões japoneses com os animais estranhos? | Open Subtitles | سأتصل بوالدي ماذا عن تلك ، الــ امم |
E o LEM? Que tal? | Open Subtitles | لقد كنت أعرف ماذا عن تلك الوحدة القمرية؟ |
Sempre. E esta cena no pescoço? | Open Subtitles | دومًا ماذا عن تلك القنابل في رقابنا؟ |
E que tal a florista, a Luce? | Open Subtitles | ماذا عن تلك بائعةِ الزهور، لوس؟ |
Escuta, Que tal aquele fim-de-semana de que falámos? | Open Subtitles | إستمعْ، ماذا عن تلك عطلة نهاية الإسبوعِ تَحدّثنَا عنهم؟ |