"ماذا لو أنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • E se eu
        
    "E se eu sou o ultimo O que se passa contigo" Open Subtitles ماذا لو أنني آخر تلك الحيوانات ؟ ما خطبك ؟
    E se eu te dissesse que tenho uma coisa que creio que precisas para continuar a tua viagem? Open Subtitles ماذا لو أنني قد قلت لك أن لدي شيئاً ما أعتقد أنكم بحاجة إليه كي تستمروا في رحلتكم؟
    E se eu lhe desse boas razões, fosse racional, persuasiva? Open Subtitles ماذا لو أنني افتعلت نقاشاً عقلياً و منطقياً و مقنعة جداً؟
    E, se eu fizer a operação, continuar a tomar as hormonas, o que acontece? Open Subtitles ماذا لو أنني أجريت العملية و تابعت أخذ الهرمونات؟
    E se eu lhe refrescar a memória, por um instante? Open Subtitles ...إذاً ماذا لو أنني قمت بإنعاش ذاكرتك بشكل سريع؟
    E se eu simplesmente lhe der o dinheiro? Open Subtitles ماذا لو أنني أعطيته النقود؟ أنا لا أكترث لها
    E se eu não vi nada porque daqui a seis meses... vou estar morto? Open Subtitles ماذا لو أنني ما أرى شيئاً لأنني سأكون خلال 6 أشهر من الآن سأكون ميتــاً
    E se eu não souber o que se aproxima? Open Subtitles ماذا لو أنني لا أعرف ما هو آتي؟
    Eu sei que a mudança é inevitável, mas E se eu não quiser que as coisas mudem? Open Subtitles أعلم ان هذا التغيير لا مفر منه . ولكن ماذا لو أنني لا أريد أشياء أن تغيير؟
    E se eu caí da torre por uma razão? Open Subtitles ماذا لو أنني سقطت من على هذا البرج لسبب؟
    E se eu estivesse lá e pudesse tê-la salvado? Open Subtitles ماذا لو أنني كُنتُ هُناك وكان بإمكاني إنقاذُها ؟
    E se eu cometi um enorme erro ao tomar a cura? Open Subtitles ماذا لو أنني ارتكبت خطأ كبيرا بأخذ العلاج؟
    Ideia para refletir: E se eu estiver certo e tu errada? Spasibo. Open Subtitles ولكني سأتجاهل ذلك ماذا لو أنني على صواب وأنت على خطأ؟ لأنك تعرف كيف تبدو
    E se eu souber de um sítio diferente? Open Subtitles ماذا لو أنني أعرف مكاناً لن يندهشوا فيه منك
    E se eu evaporasse? Open Subtitles ماذا لو أنني تبخرت إلى لا شيء؟
    - E se eu vos conseguisse o Trevor Grant? - Entra no carro. Open Subtitles - ماذا لو أنني إستطعت أن أُحضر لكم تريفور جرانت؟
    E se eu disser que sim? Open Subtitles ماذا لو أنني أخبرتك أن هذا هو ما أظنه؟
    E se eu estivesse a fazer alguma coisa íntima? Open Subtitles ماذا لو أنني أعمل شيئاً ما خاص بي ؟ ؟
    E se eu perco o controlo e faço mal a seres humanos inocentes? Open Subtitles ماذا لو أنني فقدت السيطرة وآذيت آدمياً
    E se eu não quiser ter uma relação neste momento? Open Subtitles ماذا لو أنني لا أريد اي علاقة الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus