e se começássemos a olhar para os possíveis impactos que esta tecnologia pode ter na vida dos nossos filhos? | TED | ماذا لو بدأنا النظر في التأثيرات الإيجابية التي يمكن أن تكون لدى هذه التقنية في حياة أطفالنا؟ |
e se começássemos a projectar primeiro para pessoas com deficiência — e não a norma? | TED | ماذا لو بدأنا نصمم لمن يعانون من الإعاقة أولا، هذا ليس المتبع؟ |
e se começássemos a perguntar "Como é que deixamos as pessoas pagar pela música?" | TED | ماذا لو بدأنا نسأل، "كيف ندع الناس يدفعون للموسيقى؟" |
Que tal começarmos com um banho? | Open Subtitles | ماذا لو بدأنا بأخذ حمام؟ |
Que tal começarmos com uma fácil? | Open Subtitles | ماذا لو بدأنا بالأسهل ؟ |
Que tal começarmos com umas... calças de veludo? | Open Subtitles | ماذا لو بدأنا بـ"سّروايل الكودري"؟ |
Que tal começarmos com o teu primeiro nome? | Open Subtitles | - ماذا لو بدأنا بإسمِكـَ الأول؟ - |
Que tal começarmos com isto, e com alguma sorte vais entender porque é que fiz o que fiz, e então já não preciso de continuar a ser encarado pelo Steve pelo resto da minha vida. | Open Subtitles | ماذا لو بدأنا بهذا فحسب ثم لنأمل أنّك ستتفهمين لمَ فعلتُ ما فعلته... ثم لن يكون عليّ تحملّ تحديق (ستيف) إليّ لبقيّة حياتي. |