"مارثا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Marta
        
    • A Martha
        
    • Marthe
        
    • da Martha
        
    • - Martha
        
    A Marta mantém os seus haveres nas embalagens originais. Open Subtitles . مارثا تتعمد وضع اشيائها في تغليفها الأصلي
    Gob tem mantido um relacionamento instável... com a Marta, uma estrela das novelas de língua espanhola. Open Subtitles لقد كان جوب على علاقه متقطعه مع مارثا . ممثله فى المسلسلات الناطقه بالاسبانيه
    A Marta vai ser entrevistada hoje na televisão... sobre o programa dela: Open Subtitles مارثا ستجرى لقاء اليوم فى التليفزيون حول عرضها الحب المحرم
    Oh, não importa quem. Bom, é A Martha Paxton de Seattle. Open Subtitles وليس مهما انت تعرفوا من هي حسنا,انها الرائدة مارثا باكستون
    A Martha Stewart que beije este meu cu plástico! Open Subtitles مارثا ستيوارت يُمْكِنُ أَنْ تُقبّلَ عقبي البلاستيكي اللمّاع
    Separar-me da Marthe não vai mudar o que sinto por ela. Open Subtitles محاولة ابعادى عن مارثا لن يغير مشاعرى تجاهها هذا يكفى
    São os gatafunhos da Martha. Nem ela os consegue perceber. Open Subtitles نبش فراخ مارثا ربما كانت لا تستطيع هى قرائتها
    Claro que assim não posso ir aos prémios Desi com a Marta. Open Subtitles بالطبع هذا سيتعارض مع ذهابى للمسلسلات مع مارثا
    Finalmente, foi anunciada a categoria da Marta. Open Subtitles اخيرا اعلنت جوائز فئة مارثا و الجائزه تذهب الى
    O Michael estava divertir-se imenso com a Marta... e não queria que a noite terminasse. Open Subtitles مايكل كان يحظى بوقت رائع مع مارثا و لم يكن يرغب فى ان تنتهى الليله
    A vítima é provavelmente a dona da casa, Marta Santiago. Open Subtitles . من المحتمل ان الضحية هي مالكة المنزل , مارثا سانتياغو
    Ouça, eu não consigo explicar a presença do desconhecido ou do arsénico, mas a Marta é incapaz de actos de violência. Open Subtitles حسنا, اسمع انا لا أستطيع شرح وجود . الجثة المجهولة أو الزرنيخ . لكن مارثا عاجرة عن العنف
    A Marta estava a mudar os seus haveres de um lado da casa para outro. Open Subtitles . مارثا غيرت مكان ممتلكاتها . من جانب من هذا المنزل الى جانب آخر
    A Martha levou-me a um orfanato para ver crianças. Open Subtitles مارثا اخذتني الى بيت التبّني مكان لرؤية الأطفال
    Pára de me manipulares, Gabriel, porque com A Martha está tudo acabado. Open Subtitles توقف عن التعامل معي يا قابرييل , لأن موضوع مارثا حسم
    Nesta fotografia que lhe tirei no ano passado no Smithsonian, ele está a olhar para A Martha, o último pombo-passageiro vivo. TED هذه صورة التقطتها له السنة الماضيةبسميثسونيان إنه ينظر إلى مارثا أخر حمامة مهاجرة على قيد الحياة.
    Do jeito que vão as coisas, não acha melhor tirar A Martha daqui até acabar a bagunça? Open Subtitles مع الأمور على ما عليه ألا تعتقد أنه تكون فكرة جيدة لإخراج مارثا من هنا حتى تنتهي مشاكل الهنود؟
    Pois é, mas A Martha está para dar à luz e eu queria levar o máximo possível da safra. Open Subtitles انا ذاهب لكن مارثا ستلد الطفل أردت أن احصد الكثير من الحبوب ما استطعت
    Eu e a minha filha, Marthe, temos uma vida sossegada. Open Subtitles لاشئ لدينا لنخبركم به , انا وأبنتى مارثا نعيش حياة هادئة
    Marthe, tem calma, tudo se resolverá. Open Subtitles مارثا كوندا ,تعالى الىً ولكنك كنت على حق
    Era uma mistura selvagem da Martha Stewart e da Demi Moore em "Até ao Limite". TED ولقد كانت تشبه مارثا ستيوارت، وعلى حد علمنا.
    - Martha Stewart. - Que se foda Martha Stewart. Open Subtitles مارثا ستيوارت اللعنه لمارثا ستيوارت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus