"ماركون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Markon
        
    "Entao Markon orou por perdao, e deu o primeiro passo," Open Subtitles لذا صلى ماركون من أجل المغفرة، وأتخذ الخطوة الأولى
    O Markon pediu perdao e deu o primeiro passo... Open Subtitles صلى ماركون من أجل المغفرة وأخذ الخطوة الأولى
    "Markon foi ate o profeta Articus e pediu-lhe para ir para a floresta buscar comida." Open Subtitles اذا ذهب ماركون للنبي ارتيكوس وطلب منه أن يذهب لغابة الطعام
    O Markon afastou-se dos Ori para satisfazer a sua fome, mas independentemente do que comia, nunca se sentia cheio. Open Subtitles ماركون سار بعيدا عن أوراي لإشباع جوعه، لكن مهما كان يأكل، هو لا يشعر بالشبع
    Os Ori concederam perdao quando Markon percebeu o seu erro, e abençoaram a vila com a sua luz para lhe mostrar o caminho correcto. Open Subtitles منح الأوراي المغفرة عندما علم ماركون بخطأه، وباركت القرية مع الضوء من أجل أن تبين له طريق العودة إلى السراط
    Ele alterou a história de Markon para se adaptar à situaçao, e justificar a morte dos habitantes. Open Subtitles انه غير معنى قصة ماركون ليتناسب مع الوضع، لتبرير قتل القرويين
    "Entao Markon assim o fez, e deixou a vila, e empanturrou-se de bestas selvagens." Open Subtitles لكن ماركون لم يفعل، وغادر القرية ، واحتفل في البرية توت العليق"
    "Mas Markon nao acreditou." Open Subtitles "لكن ماركون لم يؤمن"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus