- Não, e verifiquei tudo o que temos sobre a Marchetti. | Open Subtitles | لا ، لقد كنت أبحث بكل ما نملكه عن ماركيتي |
É o único que pode encerrar este assunto sobre a Danielle Marchetti. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي بامكانك أن تخمد الضجة الحادثة حول دانييل ماركيتي |
O M.P. pensa que a Danielle Marchetti foi assassinada. | Open Subtitles | الادّعاء العام يظنّ ان دانييل ماركيتي قد قُتلت |
Desde que não digas nada ao médico sobre a Danielle Marchetti. | Open Subtitles | طالما أنكِ لن تتفوهي للدكتور بأي شيء حول دانييل ماركيتي |
Acho que sei por que a Tessa Marchetti nos mentiu sobre o Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | أعتقد أنني أدرك لماذا كذبت تيسا ماركيتي علينا حول عيد الشكر |
Acham que a Tessa Marchetti tem movimentado dinheiro para fora de Antígua? | Open Subtitles | تظنّون أن تيسا ماركيتي قامت بنقل المال خارج انتيغوا ؟ |
Está chateado porque não fui capaz de ligar os Tobin à morte da Danielle Marchetti. | Open Subtitles | انه غاضب لأنني لم أتمكّن من ربط عائلة توبن بموت دانييل ماركيتي |
Então acha que os Tobin estão a usar esta tal de Tessa Marchetti para tirarem o dinheiro de Antígua. | Open Subtitles | اذن تعتقدين أنّ عائلة توبن يستخدمون تيسا ماركيتي لنقل اموالهم خارج انتيغوا |
Se a Tessa Marchetti não produzir, está fora do caso. | Open Subtitles | تيسا ماركيتي لن تنجح و ستكونين خارج القضيّة |
Fala Tessa Marchetti. | Open Subtitles | تيسا ماركيتي تتحدّث أرغب بالتحدّث معكِ مرة أخرى |
A Tessa Marchetti não sabe de nada e está do teu lado. | Open Subtitles | تيسّا ماركيتي لا تعلمُ شيئًا ، وهي بصفّك |
Lamento o que aconteceu à Tessa Marchetti. | Open Subtitles | أنا آسف جدًا لسماع ما حصل لتيسّا ماركيتي |
Crê que a Sra. Marchetti estava a transferir fundos de um banco em Antígua para uma caridade nos Estados Unidos. | Open Subtitles | انتِ ترين أن السّيدة ماركيتي كانت تنقل المال من بنك بأنتيغوا لمؤسسة خيرية بالولايات المتحدة |
O seu pai nunca quis que acontecesse algo à Tessa Marchetti. Você mentiu ao Sr. Emanuel. | Open Subtitles | والدُكَ لم يرغب بحصول أي مكروه لتيسّا ماركيتي |
Avisei-o sobre a Tessa Marchetti, mas não me deu ouvidos. | Open Subtitles | لقد حذّرتكَ من تيسّا ماركيتي ، ولكنكَ لم تصغِ اليّ |
Se não encontrarmos a Marchetti, poderá viajar hoje à noite. | Open Subtitles | اذا لم نجد ماركيتي ، فستقوم بالسفر اليوم |
Se não encontrarmos a Marchetti, vai poder viajar esta noite. | Open Subtitles | اذا لم نجد ماركيتي ، فستقوم بالسفر اليوم |
Nem o senhor nem a Menina Marchetti estão na lista de passageiros. | Open Subtitles | فلست انت او السيدة ماركيتي ضمن قائمة المسافرين بالرحلة |
Sabias que o meu pai dormia com a Danielle Marchetti? | Open Subtitles | هل كنت تعلم ان والدي ينام مع دانييل ماركيتي ؟ |
O Curtis Gates está decidido a cumprir as regras, por isso, se não a encontrarmos primeiro, a Danielle Marchetti pode deixar o país. | Open Subtitles | جيتس قرر ان يلتزم بالقوانين لذا ما لم نسبقهم بايجاد دانييل ماركيتي فسيكون لها مطلق الحرية بالسفر خارج البلاد |