"مازلنا في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ainda estamos no
        
    • Ainda estamos na
        
    • - Ainda
        
    • Ainda estamos a
        
    • Ainda estamos em
        
    Ainda estamos no período de adaptação. Open Subtitles نحن مازلنا في مرحلة مؤقتة
    Ainda estamos no hospital, não estamos? Open Subtitles مازلنا في المستشفى، صحيح؟
    Hoje é o primeiro dia. Ainda estamos na primeira hora. Open Subtitles في الواقع اليوم هو أول يوم لنا مازلنا في الساعة الأولى
    Começamos agora a namorar, Ainda estamos na fase da lua de mel. Mal consigo dormir, de tanto o fazer. Open Subtitles لذا، مازلنا في مرحلة شهر العسل بالكاد أنام، الكثير من فعلها
    - Ainda sobre a lojinha do Satã? Open Subtitles يا الهي، هل مازلنا في هذا المتجر الشيطاني؟
    Ainda estamos a investigar, mas Sharif não está a apresentar nenhum sintoma agora. Open Subtitles مازلنا في انتظار نتائج تحاليله ولكن شريف لا تظهر عليه أي أعراض للأن
    Ainda estamos em choque pelo que aconteceu. Open Subtitles مازلنا في صدمة هنا مما حدث.
    Ainda estamos no edifício. Open Subtitles مازلنا في بناء عمله.
    Ainda estamos no meio de uma investigação. Open Subtitles مازلنا في منتصف التحقيق
    Ainda estamos no porto. Open Subtitles مازلنا في الميناء.
    Ainda estamos no meio das negociações. Open Subtitles كلا مازلنا في تفاوض
    Ainda estamos no purgatório. Open Subtitles نحنُ مازلنا في البرزخ
    - Acho que Ainda estamos no teu quintal. Open Subtitles -أعتقد أننا مازلنا في ساحتكُم
    Ainda estamos na Escócia, não é? Ninguém está a discutir isso, Sr. Gowan. Open Subtitles مازلنا في أسكوتلاندا اليس كذلك؟ لا أحد يخالف هذا يا سيد غاوين
    - Ainda estamos na fase inicial. Open Subtitles مازلنا في المرحلة الأولى من التحقيق
    Ainda estamos na América? Open Subtitles هل نحن مازلنا في أمريكا؟
    - Ainda andamos na escola! - Que mal há em fazer planos? Open Subtitles أمي نحن مازلنا في المرحله الثانويه_هذا لا يدعو للغضب.
    É melhor prestares bem atenção, Ainda estamos a jogar. Open Subtitles " الأفضل أن تحذر لشوائك " جوني لاو مازلنا في اللعبة
    Ainda estamos a meio da cirurgia. Open Subtitles نحن مازلنا في منتصف الجراحة
    - Ainda estamos em 2013? Open Subtitles هل مازلنا في عام 2013 ؟
    Ainda estamos em Klingon. Open Subtitles مازلنا في فضاء "كلينغون ."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus