"ماسات" - Traduction Arabe en Portugais

    • diamantes
        
    • de ouros
        
    • diamante
        
    Foram usados diamantes industriais para escavar câmaras de carga no século XIX. Open Subtitles تم استخدام ماسات اصطناعية في حفر الهوة في القرن التاسع عشر
    Não... e se os diamantes não forem diamantes a sério? Open Subtitles لا، ماذا لو كانت هذه الماسات ليست ماسات إطلاقا
    Posso converter os seus ganhos em diamantes, ou simplesmente fazer uma transferência electrónica para um banco da sua escolha. Open Subtitles يُمكنني أن أُحول فوزك إلى ماسات أو ببساطة سيتم تحويل إلكتروني لأي بنك من إختيارك
    Napoleão tinha três diamantes inestimáveis na sua espada. Open Subtitles نابليون كان عنده ثلاث ماسات ثمينه وضعها فى مقبضِ سيفه
    Lembras-te daquela festa em casa dos Portarlingtons, quando roubaram os diamantes da Lady Hooper? Open Subtitles انا أتذكر حفلة السيد بورتلينجتون عندما سُرقت ماسات الليدى هوبر ؟
    E só quem perde são cinco idiotas gananciosos que compraram 5 diamantes falsos. Open Subtitles و الخاسرون الوحيدون هم خمس لصوص جشعين كفاية لشراء خمس ماسات مزيفة
    Um potencial roubo de milhões de dólares em diamantes a uma companhia que faz grandes donativos em dinheiro e equipamento à polícia de Nova Iorque? Open Subtitles على مدى إمكانية سرقة ماسات بملايين الدولارات من الشركة التي تتبرع بكم كبير بأموال والمعدات لإدارة شرطة نيويورك؟
    "Em troca dos diamantes da minha mãe, renuncia ao teu terço de Ocho Ríos." Open Subtitles بمقابل ماسات أمي هل تقبلين على التخلي عن ثلث حصتك من اشو ريوس ؟
    A dada altura,estimou-se que um em cada seis diamantes tinha origem conflitiva. Open Subtitles في وقت واحد، وتشير التقديرات إلى أن واحدة في ست ماسات كان الماس الصراع.
    Não, disse que eram um presente e que sabia que eram verdadeiros, porque ninguém compraria diamantes falsos tão pequenos. Open Subtitles لا، لقد قال إنهما كانا هدية ولقد عرفت أنهما حقيقيان لأنّ لا أحد سيتكبد عناء شراء ماسات مزيفة بذلك الحجم الصغير
    diamantes, Torre de Buckingham, 5 dias, a reputação da Rainha e o destino da França, quem sabe? Open Subtitles إستعادة ماسات من برج لندن خلال 5 أيام لإنقاذ سمعة الملكه و مصير فرنسا كما نعرفها
    Seis diamantes e uma estrela de safira. Open Subtitles مُزوّد بستّة ماسات وياقوتة على شكل نجمة.
    Ainda tem diamantes aí à volta, pequeninos, mas é clássico, e acho que há 100 anos atrás, a exploração mineira de diamantes não era tão brutal. Open Subtitles لكن هناك أيضاً ماسات حولها، ماسات صغيره لكنها قديمه و أعتقد أن قبل مائة عام
    Deu à mulher diamantes maiores do que a minha mãe alguma vez usou. Open Subtitles وأعطى زوجته ماسات أكبر من أي ماسات لبستها أمي.
    Em diamantes irrastreáveis que já estão na posse dele, que nunca veremos não importa o que aconteça. Open Subtitles في ماسات لا يمكن تعقبها والتي بحوزته بالفعل والتي لن نراها ابداً بغض النظر عمّا يحدث
    Onde estão os meus diamantes? Open Subtitles إلى متى ستظل ماسات قيمتها 300 كرور ملتصقة بهذا الكأس
    Os figos são os diamantes castanhos da Mãe Natureza. Open Subtitles التين، التين، ماسات الطبيعة الأم البنية.
    6 milhões em diamantes foram roubados a uma filial De Beers no Congo. Open Subtitles ماسات بقيمة 6 ملايين دولار تمت سرقتها من الكونغو
    Aquele com os pequenos diamantes no centro da pedra? Open Subtitles ذلك الذي يحتوي على ماسات صغيرة حول الماسة الكبيرة؟
    O sete de ouros na torre? Open Subtitles -السبع ماسات على جانب البرج؟
    Mais uma exposição do diamante de Napoleão foi disturbada. Open Subtitles بالرغم من شهرتهم ماسات نابليون غير ملموسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus