Estão bem conservadas, quase novas, a sola está bastante gasta o dono deve tê-los há algum tempo. | Open Subtitles | إنها بحال جيدة لكنت سأقول من أنها جديدة ماعدا أن باطنها ارتديّ كثيراً لذا، لابد من أن مالكها احتفظ بها لفترة |
Pensamos que o dono viu o nosso motorista do alto. | Open Subtitles | نعتقد أن مالكها قد رأى السائق من مكان فى أعلى |
Vinte e cinco cães, Vinte e cinco campeões mundiais, que, até agora, renderam ao seu dono mais de 10 milhões de dólares. | Open Subtitles | خمسة وعشرين كلب فائز والتي أكسبت مالكها لحد الآن 10 ملايين دولار |
Eles querem-no sacrificar alegando que matou seu dono. | Open Subtitles | ألقوا بالتهمة عليها زاعمين بأنها قتلت مالكها |
- Todos na ilha falam dela. Ouvimos que os seus donos andam a passear por aqui. | Open Subtitles | الجميع في الجزيرة يتحدثون عنها وسمعنا بأن مالكها يخرجها هنا |
Não deve ter sido muito útil ao seu proprietário. | Open Subtitles | هذه الأشياء لم تكن لتفيد مالكها |
o dono comunicou o roubo esta manhã. | Open Subtitles | بلغ مالكها عن سرقتها صباح هذا اليوم |
Sim, é antigo, como o dono. | Open Subtitles | أجل إنها أثرية ، مثل مالكها |
O Oz estar sempre no jardim, a enterrar coisas. Esta raça pode atacar o dono. | Open Subtitles | (أوز) دائماً في الخلف يدفن الأشياء و الوحشية يمكن أن تطغي على مالكها |
-Bom. o dono voltará em breve. | Open Subtitles | مالكها سيعود قريباً. |
Segundo, elas não sairão daqui até aparecer o dono. | Open Subtitles | هذه لن تنزل حتى يتقدم مالكها |
Certamente melhor do que o dono. | Open Subtitles | - أكيد أفضل من مالكها |
Não faço ideia como é que fiquei com três meias tuas, mas, bem, elas agora estão de volta sãs e seguras para o seu dono. | Open Subtitles | أنا ليست لدي أدنى فكرة كيف إنتهيت بـ ثلاثة جوارب ولكن الآن عادوا سالمة إلى مالكها |
Se o seu dono ler o Livro dos Mortos, acorda guerreiros do submundo. | Open Subtitles | لو قرأ مالكها كتاب الموتى فستوقظ المحاربين من العالم السفلي |
Se alguma vez tivésseis lido os livros de Nostradamus sobre tradição pagã, saberíeis que isto representa a alma do seu dono. | Open Subtitles | لعرفت بأن هذه تمثل روح مالكها يجب أن تكون في منزل العاشق |
Ciumento o suficiente, talvez, com a sua formação em invasão, arrombar e roubar a Charlene ao seu dono. | Open Subtitles | غيور بما فيه الكفاية.. ربما مع تأريخه في الأقتحام و الدخول ليقوم باقتحام و يسرق شارلين من مالكها |
A pessoa que sussurra para ele torna-se seu dono para sempre. | Open Subtitles | الشخص الذي يهمس لها يصبح مالكها إلى الأبد |
Fugiu dos donos esta manhã. | Open Subtitles | هربت من منزل مالكها صباح اليوم |
- Os donos dela eram alemães? | Open Subtitles | -هل مالكها من أصل ألماني؟ -أجل. |
Esta coisa não deve ter sido muito útil ao seu proprietário. | Open Subtitles | هذه الأشياء لم تكن لتفيد مالكها |