"ماهراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • habilidoso
        
    • jeito
        
    • esperto
        
    • tão bom
        
    • muito bom
        
    • inteligente
        
    • nisto
        
    Meu pai era um esgrimista habilidoso, Monsieur. Ensinou-me bem. Open Subtitles لقد كان أبي مبارزاً ماهراً لقد علمني جيداً
    Só que não sou muito habilidoso no que diz respeito à decoração, por isso lembrei-me de pedir a vossa opinião de peritos. Open Subtitles لكنني لست ماهراً جداً فيما يتعلق بالتزيين لذا فكرت في سؤالكما لتمنحاني رأي خبير
    Não, o que é assustador é apanhar-lhe o jeito. Open Subtitles لا، ما يخيف هو أن تصبح ماهراً في هذا
    Em Paris, um vampiro tem de ser mais esperto. Open Subtitles في باريس مصاص الدماء يجب ان يكون ماهراً لعدة أسباب
    Não poderia ser porque possivelmente não é tão bom advogado como cria? Open Subtitles كلا. رُبما يكونُ السَبب، تعلَم أنكَ لستَ مُحامياً ماهراً كما تظُن
    Estas são as novas regras da natação, se algum de vocês tem medo de nadar, ou não é lá muito bom. TED هذه هي قواعد السباحة: إن كنت تخاف السباحة أو لست ماهراً فيها.
    Não é tão inteligente como o Darwin, mas foi o melhor que arranjei em pouco tempo. Open Subtitles أجل, لست ماهراً كفايه مثل داروين لكن هذا أفضل ما يمكننى فعله فى مهلة صغيرة
    Admite, não és habilidoso. Open Subtitles ،واجه الأمر يا صاح أنت لست رجلاً ماهراً
    Era muito habilidoso com as mãos. Open Subtitles كان ماهراً جداً بيديه
    Isso não é uma grande ideia. Não tenho jeito para pilotar. Open Subtitles ليست بفكرة سديدة فلست ماهراً في الطيران
    Acho que terias jeito. Open Subtitles أظن أنك ستكون ماهراً
    - Sim, e até tinha jeito. Open Subtitles هو كان ماهراً جداً به كذلك
    Ou aquele velhote não é tão esperto como pensávamos Open Subtitles ...حتـّى ذلك العجوز ليس ماهراً كما توقـّعنا
    Mas se fosse mesmo esperto saberia que fui defraudada, visto que, o Conrad me omitiu esta propriedade. Open Subtitles لكن إذا كان ماهراً حقاً، كان ليعلم أنه تم الإحتيال عليّ منذ أن أخفى (كونراد) أمر إمتلاكه لهذا القصر عني.
    Quem me dera ser tão esperto. Isto é para a Elizabeth. Open Subtitles أتمنى لو كُنت ماهراً هكذا (هذا الأمر يتعلق بـ(إليزابيث
    Além disso, se o cesto estivesse mais abaixo, serias tão bom como ele. Open Subtitles كما أنه إن كانت تلك السلّة منخفضة قدمين عن ذلك الإرتفاع لكنت لتصبح ماهراً مثله
    É bom que você seja tão bom como ele apregoa! Open Subtitles من الأفضل أن تكون ماهراً تماماً كما يقول
    Não sou muito bom a dar conselhos, especialmente, quando isso vai contra a minha felicidade, mas talvez devesses parar e pensar se estás a tomar uma boa decisão em relação a mim. Open Subtitles أنا لست ماهراً في إعطاء النصائح للناس خصوصاً إن كانت تقطع عني سعادتي الخاصة لكن ربما يجب عليكِ قضاء بعض الوقت
    Isto foi tudo por sua causa. És muito bom a fazer o teu trabalho. Open Subtitles الأمر كله كان بشأنك أنت أنت كنت ماهراً جداً بعملك
    Sim, ele parece ser inteligente. Open Subtitles نعم يبدو ماهراً جداً
    Ele está em pé, ele não é inteligente? Open Subtitles انظر كيف يقف أليس ماهراً
    Honestamente, sinto que teria sido tão bom nisto. Open Subtitles أشعر بصراحة و كأني سأكون ماهراً بفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus