Isso é impossível. Papá, não podes mudar o que sou. | Open Subtitles | هذا مُستحيل يا أبتي، لا يمكنكِ تغيير ماهيّتي. |
A diferença entre nós é eu ser honesto sobre o que sou. | Open Subtitles | الفرق الوحيد بيننا هو أنّي صادقًا حيّال ماهيّتي |
Então, o que sou? | Open Subtitles | حسناً ، ما ماهيّتي اذاً؟ |
Só tens que te concentrar em quem eu sou, não no que eu sou. | Open Subtitles | عليك التركيز على هويّتي، لا ماهيّتي. |
Tu sabes o que eu sou. | Open Subtitles | إنك تعلم ماهيّتي. |
Isto não é sobre ti. Isto é sobre mim. Eu gosto de ser quem sou. | Open Subtitles | هذا ليس مرهونًا بك، بل بي أنا، تروقني ماهيّتي. |
Aceitarão isso? E deixam-me ser quem sou ou não? | Open Subtitles | فهل ستقبلان ذلك وتدعان ماهيّتي بقراري؟ |
Esta é quem eu sou, agora. A antiga Elena morreu quando caiu daquela ponte. | Open Subtitles | هذه ماهيّتي الآن، (إيلينا) القديمة ماتت لدى وقوعها عن الجسر. |
Não vou ser quem eu sou se não me deixares ir. | Open Subtitles | لن أغدو ماهيّتي الحقّة ما لم أتخلّص مما يكبحني. |
Eu sei o que sou. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.إنّي أعرف ماهيّتي |
- Mas eu nem sei o que sou. | Open Subtitles | -ولكنّي لا أعلم ماهيّتي حتى . |
É o que eu sou. | Open Subtitles | "هذه هي ماهيّتي" |
Sabes o que eu sou. | Open Subtitles | تعلم ماهيّتي. |
Isto é quem eu sou agora. A velha Elena morreu quando ela caiu daquela ponte. | Open Subtitles | هذه ماهيّتي الآن، (إيلينا) القديمة ماتت لدى وقوعها عن الجسر. |