A única coisa que fica é aquilo que me lembro. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أستطيع الإعتماد عليه هو ما أتذكره |
Do que me lembro mais dessa manhã foi o terror e a confusão. | Open Subtitles | أكثر ما أتذكره عن ذلك اليوم كان الرعب و الأرتباك |
Morreu há dois anos e é de coisas destas que me lembro. | Open Subtitles | بحق المسيح, لكنها يا ويل قد توُفيت منذ عامين و هذا هو ما أتذكره فقط |
Lembro-me de uma coisa, e o Finn deve lembrar-se também do Danny na equipa de futebol do liceu. | Open Subtitles | ومع ذلك فسأخبركم ما أتذكره وفين سيتذكر ما أقوله أيضا لقد كان دانى فى فريق كرة القدم فى المرحلة الثانوية |
Eu só me lembro de te ver no ginásio logo de manhãzinha. | Open Subtitles | كل ما أتذكره كنت تأتي إلى الصالة فى بداية كل صباح. |
Tudo o que lembro dessa época é dum rapazinho a correr por aí com os atacadores desapertados. | Open Subtitles | كل ما أتذكره هو حفيدك عندما كان يركض بحذاء غير مربوط. |
Do que eu me lembro melhor... foi dele a... sempre a... sempre a tocar-me nos pés. | Open Subtitles | أكثر ما أتذكره هو أنه أنه ظل |
Tudo o que me lembro é que tenho 6 passaportes. | Open Subtitles | كل ما أتذكره أني حصلت على 6 جوازات سفر |
Segundo o que me lembro, a Enfermaria fica 20 metros após essa escotilha. | Open Subtitles | حسناً , ما أتذكره أن المستشفى على مبعدة عشرون متر من تلك البوابة |
Não, a única coisa que me lembro das duas últimas semanas é o que esteve em exibição porque já vi aquilo 8000 vezes. | Open Subtitles | لا , كل ما أتذكره في الأسبوعين الماضيين كان اللعب لأنني رأيته 8000 مرة |
É a última coisa de que me lembro, antes de apagar falar com a Martha no Talon. | Open Subtitles | هذا آخر ما أتذكره قبل فقدان وعيي التحدث مع مارثا كينت في التالون |
A última coisa que me lembro é de ter ido dormir e depois acordar na minha cama. | Open Subtitles | آخر ما أتذكره كنت ذاهبة للنوم، ثم استيقظت في سريري |
Tudo o que me lembro é de cabelo preto um casaco preto comprido. | Open Subtitles | كل ما أتذكره هو شعر أسود ومعطف أسود طويل |
O Pete... perdeu o controle do carro. A única coisa que me lembro... é ele estendido no chão... a sangrar. | Open Subtitles | ففقد سيطرته على السيارة ، وآخر ما أتذكره أنني أرقد على الأرض وأنذف |
A última coisa que Lembro-me foi de você falar comigo. | Open Subtitles | كل ما أتذكره بعد ذلك هو أنك تتحدث إلي |
Lembro-me de pessoas estranhas virem a nossa casa e a nossa mãe estar sempre aborrecida. | Open Subtitles | أتذكر قدوم الناس الغرباء لمنزلنا و عصبية أمي الدائمة , هذا ما أتذكره |
Depois só me lembro de acordar num barco de pesca no meio do Oceano Árctico. | Open Subtitles | ما أتذكره بعدها، أني استيقظت على مركب صيد وسط المحيط المتجمد الشمالي. |
Bem, não me lembro de mais nada. Boa sorte. | Open Subtitles | حسنٌ" "هذا كل ما أتذكره رسمياً، حظاً طيباً |
Era noite, estava tarde. É isso, é só o que lembro. | Open Subtitles | في وقت متأخر من الليل هذا كل شئ، هذا كل ما أتذكره |
E tudo o que lembro dos dias seguintes era... | Open Subtitles | وكل ما أتذكره تلك الأيام القليلة كانت. |
Isso é o que eu me lembro daquele apartamento. | Open Subtitles | هذا ما أتذكره عن تلك الشقه |
A última coisa que recordo é que estava bem. | Open Subtitles | أعتقد آخر ما أتذكره , أنني كنت بخير |