"ما أحاول قوله هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que estou a tentar dizer é
        
    • estou a dizer
        
    • que quero dizer é que
        
    • estou a tentar dizer para
        
    • aquilo que estou a tentar dizer é
        
    O que estou a tentar dizer, é que se não fosse a minha situação... pensava em criar raízes contigo. Open Subtitles ما أحاول قوله.. هو أنه إذا لم يكن بسبب وضعي لكنت فكرت في أن أستقر هنا معكي
    O que estou a tentar dizer é que temos de perceber o porquê de alguns dos nossos jovens serem atraídos por isto. TED ما أحاول قوله هو أن علينا فهم السبب من وراء انجذاب شبابنا لهذا الأمر.
    O que estou a tentar dizer é que precisamos de um sistema melhor. TED لذلك ما أحاول قوله هو أننا بحاجة لنظامٍ أفضل لإيصال الدواء.
    Eu sei o que està a tentar dizer, senhor o que estou a dizer é que as pessoas não são tão más como aqui. Open Subtitles . لا أعرف ما تحاول قوله هنا يا سيدي .. ما أحاول قوله هو أن . الناس ليسوا سيئين كما يحصل هنا
    O que quero dizer é que mesmo que tu não soubesses de tudo sobre a minha vida no último ano, não significa que não fizesses parte dela. Open Subtitles انظري، ما أحاول قوله هو أنه رغم أنكِ لم تعرفي كل شيء عن حياتي بالعام المنصرم فهذا لا يعني أنكِ لم تكوني جزءًا منها
    Acho que estou a tentar dizer para não desistir. Open Subtitles أعتقد بأنَّ ما أحاول قوله هو ألاّ تستسلم
    Sim. Acho que aquilo que estou a tentar dizer é que me posso relacionar. Open Subtitles أعني ، ما أحاول قوله هو أنه يمكنني التواصل
    Eu não estou a saber exprimir-me convenientemente. O que estou a tentar dizer é que... Open Subtitles أنا آسفة أنا لم أقل هذا بشكل صحيح كل ما أحاول قوله هو
    Acho que O que estou a tentar dizer é que, quando se chega ao fim, começas a aperceber-te do que é importante para ti, sabes? Open Subtitles ما أحاول قوله هو عندما يقترب الإنسان من نهايته يبدأ بالتفكير فيما يهمه
    O que estou a tentar dizer é que, acho que já tive o suficiente de artes e esculturas. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أنني أظنني اكتفيت من الفنون و الحرف
    O que estou a tentar dizer, é que tu passaste dos limites. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أنك وصلت إلى مستوى منخفض جديد
    O que estou a tentar dizer é: eu não sou eu sem ele. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أنّني لا أكون على سجيّتي بدونه
    O que estou a tentar dizer é que, quando as coisas se tornarem difíceis, quero enfrentá-las juntos, nos bons e maus momentos. Open Subtitles ما أحاول قوله هو عندما تصبح الأمور قاسية اريد الإحتفاظ بهم جميعاً الأوقات الجيدة والسيئة
    O que estou a tentar dizer é que uma coisa é ter um caso, e outra é atirá-lo à cara do marido. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أن تكون لك علاقة، هذا شيء.. وشيء آخر أن ترميها في وجه زوجك
    O que estou a tentar dizer... é que é melhor fazeres com alguém que ames, e tu mal conheces o Jones. Open Subtitles منذ سنوات ما أحاول قوله هو الأفضل أن تمارسيه مع شخص تحبينه
    De qualquer jeito, O que estou a tentar dizer é, Vou precisar de ti agora mais do que nunca. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أنني سأحتاجك الآن أكثر من أي وقت مضى
    Contra a minha vontade, acho que O que estou a tentar dizer é que está a ficar cada vez mais difícil eu não acreditar em Ti. Open Subtitles علي الرغم من معارضتي أظن أن ما أحاول قوله هو أن الأمر يزداد صعوبة لعدم إيماني بك
    O que estou a tentar dizer é que... é bom... dar um nome a todas estas caras. Open Subtitles ما أحاول قوله هو من الجيد جمع كل هذه الأسماء مع بعضها
    estou a dizer que... O que nos levou ao esquecimento vai acontecer a seguir. Open Subtitles حسناً ، كل ما أحاول قوله هو أن أياً يكن ما جعلنا ننسي هو ما سيحدث فيما بعد
    estou a dizer, pessoas fazem muito pior por 30 mil. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أن الناس قد قاموا بما هو أفظع من ذلك من أجل 30 ألف دولار
    O que quero dizer é que gostaria de a conhecer tal como é. Open Subtitles أظن أن ما أحاول قوله هو أنني أود معرفتك جيداً
    Acho que estou a tentar dizer para continuarmos a ajudar-nos, proteger um ao outro. Open Subtitles أعتقد ما أحاول قوله هو يجب ان نستمر في العمل قبالة بعض نساند إحدانا الأخر
    Aquilo que estou a tentar dizer, é que não posso ajudar-te se não me contares as coisas. Open Subtitles ما أحاول قوله.. هو أنّه لا يمكنني مساعدتك، إذا لم تطلعني على كلّ شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus