Desculpa, querida. Ainda estou no trabalho. Vou estar mais uma hora. | Open Subtitles | آسف يا عزيزتي، ما أزال في العمل، سأعمل لساعة أخرى. |
Odeio interromper, mas Ainda estou meio tonto de quando bati na parede, então porque é que não fazes o teu turno e gravas o jogo no meu vídeo? | Open Subtitles | أكره مقاطعتك، لكني ما أزال أشعر بالدوار من ارتطامي بالحائط فلمَ لا تذهب للعمل بدوريتك وتستعمل جهازي لتسجيل المباراة؟ |
Ainda estou a tentar perceber o que sucedeu ao primeiro rato... | Open Subtitles | الحقيقة ما أزال أحاول اكتشاف ماذا حلّ بالفأر الأوّل |
Mas continuo a ser o seu superior hierárquico e essa avaliação é uma ordem. | Open Subtitles | لكني ما أزال رئيسك المباشر وذلك التقييم النفسي، أمر مباشر. |
Se eu não jogar, continuo a ter direito a outra bebida? | Open Subtitles | إذا لم العب، هل ما أزال يمكنني الحصول على مشروب آخر؟ |
Eu acho sempre que ainda sou um rapazinho de 13 anos, que não sabe realmente como ser adulto, a fingir que vivo a minha vida, a tomar notas para quando tiver realmente de o fazer. | Open Subtitles | أنا أفكر دائماً بأنني ما أزال ذاك الطفل بعمر 13 عاماً الذي لا يعرف كيف يتصرف كناضج لكنه يحاول التظاهر بذلك أعيش حياتي اليوم، وأسجل ملاحظات عما يجب أن أفعله لاحقاً |
Pois, Ainda estou a trabalhar na ventilação. Há duas semanas, estes homens estavam esfomeados e sem trabalho, acabados de desembarcar em Nova Iorque. | Open Subtitles | نعم، ما أزال أعمل على نظام التهوية من أسبوعين كان هؤلاء الرجال جائعون بدون عمل |
Nada, não, acho que Ainda estou em treinos, mas irei encontrar este cabrão que me meteu no bronze. | Open Subtitles | لا شيء، كلا، أعتقد أنّني ما أزال أتدرب لكن سأجد هذا الرجل، فقد وضعني هذا اللقيط في البرونز. |
Ainda estou a tentar descobrir qual era o seu jogo. | Open Subtitles | ما أزال أحاول التكهن باللعبة التي يلعبونها |
Ainda estou a tentar perceber qual é o meu lugar. | Open Subtitles | ما أزال أحاول أن أجد موطئ قدم لي، أيضا. |
Ainda estou na cama. Estou a procura da Kirsten. | Open Subtitles | ما أزال في الفراش أنا أبحث عن كريستين |
- Só estou a ver se... Ainda estou a dormir, e vou acordar deste pesadelo. | Open Subtitles | أنا فقط أود رؤيه اذا أنا ربما أنا ما أزال نائم وانا سوف أستيقظ من هذا الكابوس |
E eu definitivamente Ainda estou falando. | Open Subtitles | و أنا بالتأكيد كنت ما أزال أتكلم |
O que Ainda estou a tentar entender é por que razão provocaram um apagão. | Open Subtitles | -أظنك تعرف ما أزال أحاول فهمه هو لماذا تسببتم بفقدان الوعي أصلاً |
Ouvidos da mãe. Ainda estou aqui. | Open Subtitles | مرحبًا، أذنا أمّك حاضرتين، ما أزال هنا. |
Isso foi uma óptima sinopse. Mas continuo a precisar de lê-lo. | Open Subtitles | كان تلخيصاً رائعاً لكنْ ما أزال أودّ قراءتها |
continuo a desmaiar, ou seja, ainda sou uma ameaça para toda a gente. | Open Subtitles | فإنّي لا أبرح أغيب وعيًا، مما يعني أنّي ما أزال أمثل تهديدًا للجميع. |
continuo a ir lá cima e fazer a visita habitual à caixa de gordura. | Open Subtitles | ما أزال أريد الذهاب للأعلى ونقوم بزيارتنا المعتادة للصندوق السمين |
Posso ser tua doente, mas ainda sou tua mãe e estou a dizer-te que não sou uma alcoólica. | Open Subtitles | ربّما أكون مريضتكِ، لكنّي ما أزال والدتكِ وأنا أخبركِ بأنّني لستُ سكّيرة |
Bem, sinto uma presa, portanto ainda sou vampiro. | Open Subtitles | حسنٌ، أشعر بنابي، إذًا ما أزال مصّاص دماء. |
eu ainda estava no meio da adrenalina, com medo que alguém aparecesse do nada e saltasse em cima de mim e depois eu vi o Ted... | Open Subtitles | وكنت ما أزال مرتبكاً كنت خائفاً أن يظهر أمامي أحدهم فجأة |