Porque vai tornar o que vou dizer muito mais relevante. | Open Subtitles | لأنّه سيجعل ما أوشك على قوله أكثر صلة بالأمر |
"creio que o que vou relatar será pelo melhor. | Open Subtitles | إنه اعتقادى أن ما أوشك أن أخبرك به فى النهاية هو الأصلح |
Agente Hotchner, o que vou falar agora é confidencial. | Open Subtitles | ايها العميل هوتشنر ما أوشك على إخبارك إياه هو معلومة سرية |
O que estou prestes a contar, não escrevas, promete-me. | Open Subtitles | -يا آلهي -عدني بأن لا توثق ما أوشك أن أخبرك به |
E, se não acreditas nisso, Jack, se não consegues acreditar nisso espera até veres o que estou prestes a fazer. | Open Subtitles | وإن كنتَ لا تصدّق ذلك يا (جاك) إن كنتَ لا تستطيع تصديق ذلك فانتظر حتّى ترى ما أوشك على فعله |
o que vou dizer pode parecer-te irracional, mas tenho muitas razões racionais para o dizer e para o fazer. | Open Subtitles | ما أوشك على قوله قد يبدو غيـر منـطقـيّ لك، ولكنني أملك كل أنواع الأسباب المنطقية لقوله ومن ثم تنفيذه. |
o que vou contar-lhe é uma informação da companhia. Aliás, só posso contar-lhe isto porque a firma representa a noble. | Open Subtitles | ما أوشك على قوله معلومات خاصة بالشركة (في الواقع، أنا قادر على إخبارك لأن هذه الشركة تمثل (نوبل |
o que vou dizer-vos nunca o disse em voz alta, excepto quando imaginei que o Gourevitch ia entrevistar-me para o "Paris Review". | Open Subtitles | ما أوشك على قوله لكم، لم أصرح به من قبل، بغض النظر عن التظاهر السيد (غروفتش) سيُجري معي مقابلة "لمعرض باريس". |