"ما احاول قوله" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que estou a tentar dizer
        
    • O que quero dizer
        
    • que estou a tentar dizer é
        
    Acho que O que estou a tentar dizer, é que vou tentar ser melhor, mãe. Open Subtitles ما احاول قوله أنني سأحاول فعل الأفضل يا امي
    O que estou a tentar dizer é... tens de voltar às tuas raízes e usar o melhor de cada disciplina. Open Subtitles ربما حتى بعض الايكيدو ما احاول قوله هو أنت بالحق تحتاج لكي ترجع لي أصولك
    Eu sei, mas O que estou a tentar dizer é... Não quero que aquilo que o detector de mentiras apanhou em mim te faça sentir que tens de me evitar daqui em diante, por isso... Open Subtitles أعلم، لكن ما احاول قوله أنه مهما كان ما كشفه جهاز الكذب
    Escuta, querida, O que quero dizer é se tirarmos aquele rádio que está no avião, há uma boa hipótese de conseguir fazer algo. Open Subtitles اسمعي يا عزيزتي ما احاول قوله هو، لو أن لدينا المذياع الموجود في الطائرة هناك احتمال جيد أن أنتج شيئاً ما
    Okay, mas creio que O que quero dizer, é que não tens que fazer isto sozinha. Open Subtitles لكن ما احاول قوله انه لا يجب ان تفعلي ذلك وحدكِ
    E eu acho que O que estou a tentar dizer é: obrigado. Open Subtitles مع انك انت الرئيس وحكمك هو الصحيح واظن ان ما احاول قوله هو شكرا
    O que estou a tentar dizer, é que sinto que nos podemos dar bem e que gostaria que fossemos amigas. Open Subtitles ما احاول قوله هو اني اشعر وكأننا ننسجم بشكل جيد واود ان نصبح اصدقاء
    Portanto... O que estou a tentar dizer é que... sou eu quem tem de pedir desculpa. Open Subtitles لذا انا ما احاول قوله هو انني انني الشخص الذي يجب ان يقول آسف
    Acho que O que estou a tentar dizer é que muitos de vós sabem o que é ser reservado. Open Subtitles اعتقد ان ما احاول قوله .... هو ان معظمكم يعرف ما هو الشعور عندما يكون محبوس فى الخزانة
    Mas a coisa é quero dizer, O que estou a tentar dizer é que... Open Subtitles لكن المهم هو اعني ما احاول قوله
    Sabes, O que estou a tentar dizer é que... Open Subtitles السبب انت تعلم,أنا أعتقد ما احاول قوله هو أنا...
    Estou a tentar dizer, O que estou a tentar dizer é, entendes, é óptimo que não tenhas namorado. Open Subtitles ...احاول القول ما احاول قوله انه من الرائع انكِ لا تملكين حبيب
    O que estou a tentar dizer é... Open Subtitles حسناً، اسمعي. ما احاول قوله هو.
    O que estou a tentar dizer é que... nós as duas passámos por muito. Open Subtitles ما احاول قوله ان كليكما مر بالكثير
    O que quero dizer é que neste mundo temos de nos preocupar com as pessoas, não os animais. Open Subtitles ما احاول قوله هو في هذا العالم ، انه الناس من ينبغي ان تقلقوا بشأنه ليس الحيوانات
    Acho que O que quero dizer, Carl, é que as outras 4 agências devem-se estar a rir por ainda insistirmos no seu negócio. Open Subtitles أعتقد ان ما احاول قوله ك هو ان الاربعه الوكلاء الاخرين , يضحكون على حقيقة اننا من ندير عملكم
    O que quero dizer, e é melhor ir direto ao assunto, se fizeram algo, se cometeram um erro e entraram em pânico, agora é a altura de confessarem. Open Subtitles ما احاول قوله هو, لأني تعبت من الحديث. فعلتم شيئاً. ارتكبتم خطئاً وشعرتم بالخوف.
    O que quero dizer é que eu adoro-te, sejas quem fores, Open Subtitles لكن ما احاول قوله لك اني احبك بصرف النظر ان كونك من انت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus