"ما الذي تبحث عنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que procuras
        
    • O que procura
        
    • O que estás à procura
        
    • Do que estás à procura
        
    • o que procurar
        
    • Do que está à procura
        
    • O que é que andas à procura
        
    • - O que procuram
        
    • O que está à procura
        
    • O que é que está à procura
        
    • O que buscas
        
    • o que procuramos
        
    • O que é que procuras
        
    • Do que andas à procura
        
    • O que estás a procurar
        
    Temos um novo grupo de analistas. Se lhes disseres O que procuras... Open Subtitles سيأتي محللوا المناوبة الثانية للعمل إن أردت إخبارهم ما الذي تبحث عنه
    Porém, podes encontrar um se souberes O que procuras. Open Subtitles يمكنك اكتشافها إذا كنت تعرف ما الذي تبحث عنه
    E O que procura exactamente numa pessoa de quem goste? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه تحديداً بشخصك المهم؟
    Devagar agora. O que estás à procura aí atrás? Open Subtitles على رسلكِ ما الذي تبحث عنه هناك؟
    Como não tenho exactamente a certeza Do que estás à procura, Open Subtitles بما أنني لا زلت غير متأكدة ما الذي تبحث عنه بالضبط
    E, taticamente, O que procuras num local de entrega? Open Subtitles من الناحية الإستراتيجية، ما الذي تبحث عنه عند اختيارك لمكان لأداء العمل؟
    Sim, querido. O que procuras? Open Subtitles أجل، ما الذي تبحث عنه يا عزيزي؟
    O que procuras, recém-casado? Muito bem. Open Subtitles ما الذي تبحث عنه أيها المتزوج حديثا
    O que procura nesse casaco? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه في ذلك المعطف؟
    O que procura? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه ؟
    O que procura? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه
    O que estás à procura, rapaz? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه يا فتي ؟
    O que estás à procura? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه ؟
    O que estás à procura? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه ؟
    É preciso saber Do que estás à procura. A evolução é discreta nas suas variações. Open Subtitles عليك أن تعرف ما الذي تبحث عنه التطوّر معتمد على الإختلافات
    Bem, pode ser difícil, mas temos de saber o que procurar. TED هذا الأمر قد يكون صعبا بعض الشيء، لكن عليك ان تعرف ما الذي تبحث عنه.
    - Estava no bar. Sei Do que está à procura. Open Subtitles كنت في الحانة أعرف ما الذي تبحث عنه
    O que é que andas à procura? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه ؟
    - O que procuram? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه على أية حال يا رجل؟
    Se souber O que está à procura, há indicações claras que a energia foi canalizada para o sistema de suporte de vida e longe de... Open Subtitles لو كنت تعرف ما الذي تبحث عنه هناك دلائل واضحة ان الطاقة بدأت تحول الي نظام دعم الحياة
    O que é que está à procura? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه ؟
    O que buscas aqui? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه هنا ؟
    E, já agora, não é vasculhar, quando sabemos o que procuramos. Open Subtitles وملاحظة صغيره , انه لا يعتبر تجسسا ان كنت تعرف ما الذي تبحث عنه
    Bem... Podes dizer-me Do que andas à procura? Open Subtitles إذاً يمكنكَ أن تخبرني ما الذي تبحث عنه
    Porque é que apenas não me dizes O que estás a procurar? Open Subtitles لماذا فقط لا تخبرني ما الذي تبحث عنه بالضبط؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus