"ما الذي غير" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que te fez mudar de
        
    • o que mudou o teu
        
    • O que a fez mudar de
        
    • Porque é que mudou de
        
    Só quero saber O que te fez mudar de ideias. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف ما الذي غير رأيك
    O que te fez mudar de ideias? Open Subtitles يسعدني ذلك ، ما الذي غير رأيك ؟
    O que te fez mudar de ideias? Open Subtitles يسعدني ذلك ، ما الذي غير رأيك ؟
    E o que mudou o teu pensamento super estrela? Open Subtitles إذاً أيها النجم البارز ما الذي غير رأيك ؟
    E então Izzy, o que mudou o teu pensamento? Open Subtitles إذاً, إيزي, ما الذي غير رأيك ؟
    O que a fez mudar de ideias? Open Subtitles ما الذي غير رأيها ؟
    Porque é que mudou de opinião sobre o meu rapaz? Open Subtitles إذاً ما الذي غير رأيك حول فتايَ؟
    O que te fez mudar de ideias em relação a tocar comigo? Open Subtitles حسنا ما الذي غير رأيك بالعزف معي .. ؟
    Diz-me O que te fez mudar de ideias. Open Subtitles أخبرني ما الذي غير رأيك
    O que te fez mudar de ideias? Open Subtitles ما الذي غير رأيك ؟
    O que te fez mudar de ideias? Open Subtitles ما الذي غير رأيك؟
    O que te fez mudar de ideias? Open Subtitles ما الذي غير رأيكِ؟
    - E O que te fez mudar de ideias? Open Subtitles ـ ما الذي غير هذا؟
    O que te fez mudar de ideias? Open Subtitles ما الذي غير رأيك ؟
    O que a fez mudar de ideias? Open Subtitles ما الذي غير رأيك؟
    O que a fez mudar de ideias? Open Subtitles ما الذي غير رأيها؟
    Porque é que mudou de ideias? Open Subtitles ما الذي غير رأيك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus