"ما بالكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Que se passa com
        
    • O que se passa convosco
        
    Não consigo ouvir mais isto. O Que se passa com vocês? Open Subtitles لن أستمع لهذا بعد الآن ما بالكم أيها الناس ؟
    Que se passa com vocês? Estão muito estranhos hoje. Open Subtitles ما بالكم أيها الشاذين تتصرفون كالمجانين طوال النهار
    O que é Que se passa com toda a gente e os seus anteriores trabalhos, hoje? Open Subtitles ما بالكم جميعا مع مكاتبكم القديمة اليوم ؟
    O que se passa convosco homens logo de manhã? Open Subtitles ما بالكم يا رفاق أنتم والصباح؟
    O que se passa convosco, judeus? Open Subtitles ما بالكم, أنتم اليهود؟
    O Que se passa com vocês? Open Subtitles ما بالكم أيها الناس؟
    Que se passa com toda a gente? Open Subtitles ما بالكم جميعاً؟
    Que se passa com vocês chuis? Open Subtitles ما بالكم يا رجال الشرطة ؟
    O Que se passa com a gente? Open Subtitles ما بالكم أيها الناس؟
    Que se passa com vocês? Open Subtitles ما بالكم يا رفاق ؟
    O Que se passa com vocês? Open Subtitles ما بالكم يا قوم؟
    O que se passa convosco? Open Subtitles ما بالكم أنتم ؟
    O que se passa convosco? Open Subtitles ما بالكم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus