Por favor, esquece o que aconteceu na roda gigante. | Open Subtitles | أرجوك أن تنسى، ما حدث على اللعبة الهوائية |
Vamos ver o que aconteceu na realidade. | TED | الآن، لنلق نظرة على ما حدث على أرض الواقع. |
Se nos formos embora e criarmos uma cultura puramente Cylon, isso foi o que aconteceu na Terra e levou ao desastre. | Open Subtitles | إذا كُنا ننوى إيجاد ثقافة سيلونز خاصة بذاتها ذلك ما حدث على الأرض و أدّى إلى الكارثةِ. |
o que aconteceu no avião é apenas o início. | Open Subtitles | ما حدث على هذه الطائرة ماهو إلا البداية |
Não sabemos o que aconteceu no navio, quem está vivo e quem morreu. | Open Subtitles | -نجهل ما حدث على الزورق . من عساه ميّتًا ومن حيّ؟ |
nós temos mais umas poucas questões sobre o que aconteceu na passerele. | Open Subtitles | لدّينا بضعة أسئلة أكثر حول ما حدث على تلك المنصة |
Queres falar no que aconteceu na estação? | Open Subtitles | هل تريد التحدث بشأن ما حدث على محطة القطار ؟ |
Devíamos falar sobre aquilo que aconteceu na Estação Espacial. | Open Subtitles | ينبغي أن نناقش ما حدث على سفينة الفضاء. |
Não viste o que aconteceu na via rápida, a noite passada? | Open Subtitles | ألم تري ما حدث على الطريق السريع ليلة البارحة؟ |
A companhia sabe tudo o que aconteceu na nave. | Open Subtitles | تعرف الشركة كلّ ما حدث على السفينة |
Porque hoje ele aprendeu o que aconteceu na cruz. | Open Subtitles | لأنه اليوم تعلّم ما حدث على الصليب |
Apesar do que aconteceu na montanha, não somos amigas. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث على الجبل نحن لسنا صديقات! |
Quanto ao que aconteceu na praia obrigada. | Open Subtitles | بشأن ما حدث على الشاطئ شكراً لك |
Não me vou esquecer do que aconteceu na ponte. | Open Subtitles | انا لن انسى ما حدث على الجسر |
Isto é pelo que aconteceu na estrada? | Open Subtitles | اهذا بسبب ما حدث على الطريق؟ |
Annie, sei o que aconteceu na ponte. | Open Subtitles | آني " أعرف ما حدث على الجسر " |
Eu sei o que aconteceu no Maria Aleyne. Disseste-me que o homem que mataste ia pegar numa arma. | Open Subtitles | أعلم ما حدث على سفينة (ماريا آلين)، أنت أخبرتني أن الرجل الذي قتلته |
Hunter, o que aconteceu no telhado? | Open Subtitles | هنتر، ما حدث على السطح؟ |
Vi o que aconteceu no noticiário. | Open Subtitles | رأيت ما حدث على الأخبار |
Ninguém viu o que aconteceu no convés. | Open Subtitles | -لم يرى أحد ما حدث على السطح . |
Preciso de ver o que aconteceu no barco do Jack. | Open Subtitles | تلزمني رؤية ما حدث على قارب (جاك). |