Depois de tudo o que conseguiste, ser recordado como o Burton, assassino de dinossauros, não parece um destino muito bom. | Open Subtitles | إنه لمصير قاس بأن يتم تذكرك بعد كل ما حققته بقاتل الديناصورات |
Olha o que conseguiste! | Open Subtitles | انظر الى نفسك انظر الى ما حققته |
A única coisa que consegui fazer com os seus vastos recursos foi criar um novo sabor de cobertura para queques. | Open Subtitles | جلّ ما حققته بمواردها هو التوصل لنكهة جديدة للكعك المثلّج |
Que aqui estivessem para ver o que consegui. | Open Subtitles | لو كانوا هنا فقط ورأوا ما حققته في حياتي |
É impressionante tudo o que alcançou e muito mais virá, não tenho dúvidas. | Open Subtitles | كل ما حققته يعد مثيرا للإعجاب بحق و لا يزال ثمة المزيد لا شك لدي في ذلك |
Médicos, professores, advogados. Muito impressionante o que alcançou. | Open Subtitles | أطباء، أساتذة، محامون مدهش جدا ما حققته |
Por mais êxito que eu possa ter tido com essa frase, não sou grande fã do petróleo. | Open Subtitles | على جميع ما حققته بهذا الأمر ولكنني اشعر بأنني لست رجل نفط |
Mas o que conseguiste... | Open Subtitles | لكنّ ما حققته... |
Olha o que conseguiste em Steel Mountain. | Open Subtitles | (انظر إلى ما حققته في (ستيل ماونتن |
Olha o que conseguiste em Steel Mountain. | Open Subtitles | (انظر إلى ما حققته فى (ستيل ماونتن |
Desvie o olhar das suas velas, e veja tudo o que consegui. | Open Subtitles | إفتح عينيك وانظُر الى كل ما حققته |
Depois de tudo que consegui. | Open Subtitles | .. بعد كل ما حققته. |
Mostra as pessoas quando chegar a casa o êxito que teve. | Open Subtitles | لتري أهلك ما حققته من نجاح |