Que faria qualquer coisa para recuperar o que perdi. | Open Subtitles | أنني قد أفعل أي شيء لأستعيد ما خسرته. |
Sempre me foquei em tudo o que perdi naquela noite, mas também ganhei muito. | Open Subtitles | ركزت دائما على كل ما خسرته تلك الليلة لكني كسبت الكثير أيضاً |
Não posso reaver o que perdi, mas ainda tenho razões para continuar. | Open Subtitles | لا استطيع استعادة ما خسرته لكن مايزال لدي الأسباب للاستمرار |
Podes deprimir-te a lamentar tudo o que perdeste, tentando manter-te dormente e isolada. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}يمكنك التشّكي بشأن ما خسرته {\fnAdobe Arabic}وتحاول البقاء بعيدًا في عزلة |
Vais-me devolver tudo o que perdeste. | Open Subtitles | ستعيد لي كل ما خسرته. |
Com tudo o que perdi nos últimos dias, não posso perder o meu nome também. | Open Subtitles | مع كل ما خسرته في الأيام الأخيرة، لا يمكنني تحمل خسارة اسمي أيضاً |
Com tudo o que perdi nos últimos dias, não posso perder o meu nome também. | Open Subtitles | بعد كل ما خسرته في الأيام الأخيرة لا يمكنني أن أتقبل خسارة اسمي أيضاً سنتجه إلى المقهى، وسنوقع أسماءنا |
Diz que sabe que sofri golpes duros na bolsa e que me vai dar a oportunidade de recuperar o que perdi. | Open Subtitles | قال أنه يعلم أني خسرت كثيراً في البورصة... وسيعطيني فرصة لأسترد ما خسرته... |
Se o Godric desapareceu, nada trará de volta o que perdi. | Open Subtitles | لو غودريك مات لا شيء سيرجع ما خسرته |
Tudo o que perdi foi "dinheiro"? | Open Subtitles | كلّ ما خسرته كان نقود؟ |
Não depois de tudo o que perdi. Estava tão mal quanto o Joe. | Open Subtitles | ليس بعد كل ما خسرته كنتُ منكسرًا مثلما كان (جو)! |
- Tudo o que perdi no processo? | Open Subtitles | -وكلّ ما خسرته في خضم ذلك؟ |
Para veres o que perdeste. | Open Subtitles | لترى ما خسرته أنت... |
Depois de tudo o que perdeste... | Open Subtitles | بعد كل ما خسرته... |